Gulf Of Araby
If you could fill a veil with shells from Killiney's shore
And sweet talk in a tongue that is no more
If wishful thought could bridge
The Gulf of Araby
Between what is
What is
What is
And what can never be
If you could hold the frozen flow of New Hope Creek
And hide out from the one they said you might meet
If you could unlearn all the words
That you never wanted heard
If you could stall the southern wind
That's whistling in your ear
You could take what is
What is
What is
To what can never be
One man of seventy whispers free at last
Two neighbours who are proud of their massacres
Three tyrants torn away in a winter's month
Four prisoners framed by a dirty judge
Five burned with tyres
Six men still inside
And seven more days to shake at the great divide
We would plough and part the earth to bring you home
We would harvest every miracle ever known
If they laid out all the things
That these ten years want to bring
We would gladly give them up
To bring you back to us
O, there is nothing we would not give
To kiss you and believe we can take what is
What is
What is
To what can never be
One man of seventy whispers not free yet
Two neighbors who make up knee-deep in their dead
Three tyrants torn away in the summer's heat
Four prisoners lost in the fallacy
Five, on my life
Six, I'm dead inside
And seven more days to shake at the great divide
Golfo de Arabia
Si pudieras llenar un velo con conchas de la orilla de Killiney
Y hablar dulcemente en una lengua que ya no existe
Si el pensamiento ilusorio pudiera cruzar
El Golfo de Arabia
Entre lo que es
Lo que es
Lo que es
Y lo que nunca podrá ser
Si pudieras contener el flujo congelado de New Hope Creek
Y esconderte de aquellos de los que dijeron que podrías encontrarte
Si pudieras desaprender todas las palabras
Que nunca quisiste que escucharan
Si pudieras detener el viento del sur
Que silba en tu oído
Podrías llevar lo que es
Lo que es
Lo que es
A lo que nunca podrá ser
Un hombre de setenta susurra libre al fin
Dos vecinos orgullosos de sus masacres
Tres tiranos arrancados en un mes de invierno
Cuatro prisioneros enmarcados por un juez corrupto
Cinco quemados con neumáticos
Seis hombres aún encerrados
Y siete días más para temblar en la gran división
Araríamos y dividiríamos la tierra para traerte de vuelta
Cosecharíamos todos los milagros conocidos
Si pusieran todas las cosas
Que estos diez años quieren traer
Gladamente las entregaríamos
Para traerte de vuelta a nosotros
Oh, no hay nada que no daríamos
Para besarte y creer que podemos llevar lo que es
Lo que es
Lo que es
A lo que nunca podrá ser
Un hombre de setenta susurra que aún no es libre
Dos vecinos que se hunden hasta las rodillas en sus muertos
Tres tiranos arrancados en el calor del verano
Cuatro prisioneros perdidos en la falacia
Cinco, por mi vida
Seis, estoy muerto por dentro
Y siete días más para temblar en la gran división