395px

Si La Vida Pide Eso

Native

Si La Vie Demande Ça

Ton sourire habite toujours chez moi
Sur les murs et les coins de ma vie
Il me torture ou bien il me ravit
Je le garderai volontiers sur moi
Car jamais il ne m'a trahie
Ici, il sera toujours à l'abri.

Si j'ai la haine, ça n'en vaut pas la peine
C'est inutile, si l'amour est un dilemme
C'est aussi pour ça qu'on l'aime !
Si la vie demande ça, je peux la comprendre
Jamais je ne voudrais la décevoir
C'est la vie qui veut ça.
Et elle devra l'apprendre,
Je suis prête à me battre encore pour toi
Encore pour toi.

Ce n'est qu'un souvenir à présent
Trop beau et je nous en veux tellement
Qu'un si tendre amour devienne un tourment
Je vais oublier les portes qui claquent
Les sauts de nos humeurs un peu fantasques
Arrêter d'être la flèche à ton arc.
Si seulement la douceur de nos joies me suit
Tout ce que je n'ai jamais su te dire
Dans mon coeur va rester enseveli

Si La Vida Pide Eso

Tu sonrisa siempre vive en mi
En las paredes y rincones de mi vida
Me tortura o me deleita
La guardaré gustosamente conmigo
Porque nunca me ha traicionado
Aquí, siempre estará a salvo.

Si siento odio, no vale la pena
Es inútil, si el amor es un dilema
¡También es por eso que lo amamos!
Si la vida pide eso, puedo entenderla
Nunca querría decepcionarla
Así es como la vida lo quiere.
Y ella tendrá que aprenderlo,
Estoy lista para luchar de nuevo por ti
De nuevo por ti.

Es solo un recuerdo ahora
Demasiado hermoso y me culpo tanto
Que un amor tan tierno se convierta en tormento
Voy a olvidar las puertas que se cierran de golpe
Los altibajos de nuestros caprichos un poco extravagantes
Dejar de ser la flecha en tu arco.
Si tan solo la dulzura de nuestras alegrías me sigue
Todo lo que nunca supe decirte
En mi corazón quedará sepultado