帰りの会 (Nostalgia)
街の隅っこを飛ぶ、紙飛行機と
machi no sumikko wo tobu, kami hikouki to
白昼に押し込んだ、昨日の話と
hakuchuu ni oshikonda, kinou no hanashi to
夜と朝の継ぎ目みたいな
yoru to asa no tsugime mitaina
あの時間がずっと続いたらいいね
ano jikan ga zutto tsuzuitara ii ne
あなたの言葉が炭素に変わっていく
anata no kotoba ga tanso ni kawatte iku
夢であれと祈ったのは誰だ?
yume de are to inotta no wa dare da?
居心地の悪い暮らしが
igokochi no warui kurashi ga
ただ、緩やかに続いたらいいね
tada, yuruyaka ni tsuzuitara ii ne
目を見て話して、夢から目覚めて
me wo mite hanashite, yume kara mezamete
Ah, そんな今日を願っている、いまだに
Ah, sonna kyou wo negatte iru, imada ni
あなたは一等星、なら私は何等星?
anata wa ittousei, nara watashi wa nantoosei?
星の数より光っている、あなたがいる
hoshi no kazu yori hikatte iru, anata ga iru
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
夢のなかだって、あなたを思っているから
yume no naka datte, anata wo omotte iru kara
何もない手のひらが熱いこと
nani mo nai te no hira ga atsui koto
遠い日の遊歩道に置いたもの
toi hi no yuuhodou ni oita mono
全部、私の居場所だった
zenbu, watashi no ibasho datta
いつか、あの頃に帰れたらいいね
itsuka, ano koro ni kaeretara ii ne
名前も持たない気持ちの一部が
namae mo motanai kimochi no ichibu ga
ふとした時、急にざわつくけど
futo shita toki, kyuu ni zawatsuku kedo
全部、あなたに見せたかった
zenbu, anata ni misetakatta
たとえ、それがひどく醜くとも
tatoe, sore ga hidoku minikuto mo
あなたはいつだって、そう私の手を取って
anata wa itsudatte, sou watashi no te wo totte
心を満たしていく何かを
kokoro wo mitashite iku nanika wo
知らない間にくれたでしょう?
shiranai aida ni kureta deshou?
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
ここにいなくたって、あなたを思っているから
koko ni inakutatte, anata wo omotte iru kara
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
最後のさよならはとっといてよ
saigo no sayonara wa tottoite yo
まだ、秘密にしといて
mada, himitsu ni shitoite
勘違いしていたいだけだった
kanchigai shite itai dake datta
思い違いを繰り返したような
omoichigai wo kurikaeshita you na
そんな未来、世界
sonna mirai, sekai
あなたが震えていたって
anata ga furuete ita tte
あなたが眠れなくたって
anata ga nemurenakutatte
夜が終わらなくたって大丈夫、私がいる
yoru ga owaranaku tatte daijoubu, watashi ga iru
あなたは一等星、そうあなたは一等星
anata wa ittousei, sou anata wa ittousei
星の数より光っている、あなたがいる
hoshi no kazu yori hikatte iru, anata ga iru
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
夢のなかだって、あなたを思っているから
yume no naka datte, anata wo omotte iru kara
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
最後のさよならはとっといてよ
saigo no sayonara wa tottoite yo
まだ、秘密にしといて
mada, himitsu ni shitoite
勘違いしていたいだけだった
kanchigai shite itai dake datta
思い違いを繰り返したような
omoichigai wo kurikaeshita you na
そんな未来、世界
sonna mirai, sekai
Regreso a Casa (Nostalgia)
En la esquina de la ciudad vuela un avión de papel
Y en plena luz del día, se cuelan historias de ayer
Como el borde entre la noche y la mañana
Ojalá ese momento durara para siempre
Tus palabras se convierten en carbono
¿Quién fue el que pidió que fuera un sueño?
Una vida incómoda
Solo, ojalá continuara suavemente
Mirándote a los ojos, despertando del sueño
Ah, aún deseo un día así, todavía
Eres una estrella de primera, ¿y yo qué estrella soy?
Brillas más que la cantidad de estrellas, ahí estás
Me enamoré de ti, y al contarte de nuevo
Incluso en los sueños, pienso en ti
Las palmas vacías están calientes
Lo que dejé en el paseo de días lejanos
Todo era mi lugar
Ojalá pudiera volver a esos tiempos
Una parte de mis sentimientos sin nombre
De repente se agita en momentos inesperados
Pero todo, quería mostrártelo
Aunque fuera horriblemente feo
Siempre tomas mi mano
Y me das algo que llena el corazón
Sin que me dé cuenta, ¿verdad?
Me enamoré de ti, y al contarte de nuevo
Aunque no estés aquí, pienso en ti
Siempre he estado enamorada
Siempre he estado enamorada
Guarda el último adiós para después
Aún, mantenlo en secreto
Solo quería seguir confundida
Como si repitiera malentendidos
Ese futuro, ese mundo
Aunque tiembles
Aunque no puedas dormir
No importa que la noche no termine, estoy aquí
Eres una estrella de primera, sí, eres una estrella de primera
Brillas más que la cantidad de estrellas, ahí estás
Me enamoré de ti, y al contarte de nuevo
Incluso en los sueños, pienso en ti
Siempre he estado enamorada
Siempre he estado enamorada
Guarda el último adiós para después
Aún, mantenlo en secreto
Solo quería seguir confundida
Como si repitiera malentendidos
Ese futuro, ese mundo