潮騒サンセット (shiosai sunset)
カーステレオに流れるお気に入りのメロディー
kaasuterio ni nagareru okiniiri no merodii
Feeling good、変わる風景に心が浮かぶ
Feeling good, kawaru fuukei ni kokoro ga ukabu
次のカーブを曲がると、見える水平線
tsugi no kaabu wo magaru to, mieru suiheisen
Blue sky、潮の香りが僕を包み込む
Blue sky, shio no kaori ga boku wo tsutsumikomu
海が見たくなる、でも言い出せないから
umi ga mitaku naru, demo iidasenai kara
ドライブに任せて
doraibu ni makasete
きれいでしょ、広がる海の彼方
kirei desho, hirogaru umi no kanata
太陽がキラキラ光る
taiyou ga kirakira hikaru
この瞬間、君と僕が一緒にいること
kono shunkan, kimi to boku ga issho ni iru koto
それは偶然じゃない
sore wa guuzen janai
潮騒だけが、僕たちの秘密を知っている
shiosai dake ga, bokutachi no himitsu wo shitte iru
最初のキス、3年前の夏
saisho no kisu, 3 nen mae no natsu
Kissing fish、不器用な僕たち
Kissing fish, bukiyou na bokutachi
夕日が暮れるオレンジに包まれ
yuuhi ga kureru orenji ni tsutsumare
Sunset breeze、君と手を重ねて
Sunset breeze, kimi to te wo kasanete
時々、不安になるけれど
tokidoki, fuan ni naru keredo
言い出せないから、またドライブに任せる
iidasenai kara, mata doraibu ni makaseru
君の瞳を、いつでも独り占めしたい
kimi no hitomi wo, itsudemo hitorijime shitai
どうしてこんなに会いたくなるのか
doushite konnani aitakunaru no ka
それは偶然じゃない
sore wa guuzen janai
潮騒だけが、僕たちの愛を知っている
shiosai dake ga, bokutachi no ai wo shitte iru
Zeegezang Zonsondergang
De favoriete melodie speelt in de autoradio
Voelt goed, mijn hart zweeft met het veranderende uitzicht
Als we de volgende bocht nemen, zie ik de horizon
Blauwe lucht, de geur van de zee omarmt me
Ik wil de zee zien, maar durf het niet te zeggen
Laat het maar aan de rit over
Mooi, kijk naar de uitgestrekte zee daar
De zon schittert zo fel
Dit moment, dat jij en ik samen zijn
Dat is geen toeval
Alleen de zeegezang kent ons geheim
De eerste kus, drie jaar geleden in de zomer
Kissende vissen, onhandige wij
Omarmd door de oranje ondergang
Zonsondergang bries, onze handen samengevoegd
Soms voel ik me onzeker, maar
Omdat ik het niet durf te zeggen, laat ik het weer aan de rit over
Ik wil altijd jouw ogen voor mezelf
Waarom wil ik je zo graag zien?
Dat is geen toeval
Alleen de zeegezang kent onze liefde