Koishita Onna no Ko Dosue
ひとごとみたいなかおして do it
Hitogoto mitai na kao shite do it
じぶんのはなしをしている
Jibun no hanashi wo shite iru
あのこのことばは きつくて どうよう
Ano ko no kotoba wa kitsukute douyou
たしかにいいとこ きづいている
Tashika ni ii toko kizuite iru
Come'n dancin'
Come'n dancin'
All right
All right
いっぽいっぽぜんしんしてゆこう
Ippo ippo zenshin shite yukou
Let's come on! dance
Let's come on! dance
いっぽいっぽぜんしんしてゆこう
Ippo ippo zenshin shite yukou
わかってないじゃん ないじゃん ないじゃん
Wakatte nai jan nai jan nai jan
ないじゃない じゃない じゃない じゃない じゃない じゃない
Nai ja nai ja nai ja nai ja nai ja nai
きどって nice dance
Kidotte nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance
Nice dance
night night night
Night night night
こいした おんなのこなら どう
Koishita onna no ko nara dou?
きれいになってゆくみたい
Kirei ni natte yuku mitai
こいした おんなのこなら どう
Koishita onna no ko nara dou?
あなたも こいしてみなさい
Anata mo koishite minasai!
うわさはあくまでうわさね do it
Uwasa wa akuma de uwasa ne do it
それでもきになるうわさね
Sore demo ki ni naru uwasa ne
きょうとのじょしのこなら いかがどすえ
Kyouto no joshi no ko nara ikaga dosue
にほんのぶんかが つまってる
Nihon no bunka ga tsumatteru
Come'n dancin'
Come'n dancin
Come'n dancin'
Come'n dancin'
All right
All right
もっともっとぜっきょうしてゆこう
Motto motto zekkyou shite yukou
Let's come on! dance
Let's come on! dance
もっともっとぜっきょうしてゆこう
Motto motto zekkyou shite yukou
わかってないじゃん ないじゃん ないじゃん
Wakatte nai jan nai jan nai jan
ないじゃない じゃない じゃない じゃない じゃない じゃない
Nai ja nai ja nai ja nai ja nai ja nai
きどって nice dance
Kidotte nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance nice dance
Nice dance nice dance
nice dance
Nice dance
night night night
Night night night
かよわき おんなのこなら どう
Kayowaki onna no ko nara dou?
やさしく なってゆくみたい
Yasashiku natte yuku mitai
ふつうの おんなのこなら どう
Futsuu no onna no ko nara dou?
あなたも こいしてみなさい
Anata mo koishite minasai!
こいした おんなのこなら どう
Koishita onna no ko nara dou?
きれいになってゆくみたい
Kirei ni natte yuku mitai
こいした おんなのこなら どう
Koishita onna no ko nara dou?
あなたも こいしてみな
Anata mo koishite mi na
こいしてみな
Koishite mi na
こいしてみなさい
Koishite minasai!
La chica que amé, ¿qué pasa?
Hitogoto con cara de preocupación, hazlo
Hablando de uno mismo
Las palabras de esa chica son notables, ¿verdad?
Definitivamente noto los buenos puntos
Vamos a bailar
Está bien
Avancemos paso a paso con todo el cuerpo
¡Vamos, a bailar!
Avancemos paso a paso con todo el cuerpo
No entiendo, ¿verdad? ¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
No, no es así, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad?
Sorprendido, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile
Noche, noche, noche...
La chica que amé, ¿cómo debería ser?
Parece que se está volviendo hermosa
La chica que amé, ¿cómo debería ser?
¡Tú también deberías amarla!
Los rumores son malvados, ¿verdad? Hazlo
Aun así, son rumores que preocupan
Si eres una chica de Kyoto, ¿cómo deberías ser?
La cultura japonesa está acumulada
Vamos a bailar
Vamos a bailar
Está bien
Gritemos más y más alto
¡Vamos, a bailar!
Gritemos más y más alto
No entiendo, ¿verdad? ¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
No, no es así, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad? No, ¿verdad?
Sorprendido, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile, buen baile
Buen baile
Noche, noche, noche...
Si eres una chica tímida, ¿cómo deberías ser?
Parece que te estás volviendo amable
Si eres una chica normal, ¿cómo deberías ser?
¡Tú también deberías amarla!
La chica que amé, ¿cómo debería ser?
Parece que se está volviendo hermosa
La chica que amé, ¿cómo debería ser?
Tú también deberías amarla
Deberías amarla
¡Tú también deberías amarla!