Негодяй и Ангел
Негодяй и ангел сошлись как-то раз
За одним и тем же столом
Негодяю пришло четыре туза
А ангел остался с вальтом
И он отстегнул свои крылья от плеч
И бросил на зелень сукна
И небо с улыбкой смотрело на них
Сквозь муть и плесень стекла
Негодяй засунул крылья в карман
И понес их сдавать в ломбард
И на эти деньги купил себе
Колоду крапленых карт
Возвратился назад и ему предложил
Снова поставить на кон
А небо украдкой смотрело на них
Из-за высоких окон
Все кончилось так, как должно было быть
У сказок счастливый конец
Дракон умирает, убитый копьем
Царевна идет под венец
Негодяй торгует на рынке пером
И пухом из ангельских крыл
А ангел летит высоко-высоко
Такой же крылатый, как был
Какая у этой басни мораль?
А морали нет никакой
Один родился рогатым, но
Пернатым родится другой
И каким ты был, таким ты умрешь
Видать, ты нужен такой
Небу, которое смотрит на нас
С радостью и тоской
Schoft en Engel
Schoft en engel kwamen ooit samen
Aan dezelfde tafel
De schoft kreeg vier azen
En de engel bleef met een boer
En hij maakte zijn vleugels los van zijn schouders
En gooide ze op het groene laken
En de lucht keek met een glimlach naar hen
Door de troep en schimmel van het glas
De schoft stopte de vleugels in zijn zak
En nam ze mee naar de pandjeswinkel
En van dat geld kocht hij voor zichzelf
Een pak met gemanipuleerde kaarten
Hij kwam terug en bood hem aan
Om opnieuw in te zetten
En de lucht keek stiekem naar hen
Vanachter de hoge ramen
Alles eindigde zoals het moest zijn
Sprookjes hebben een gelukkig einde
De draak sterft, door een speer gedood
De prinses gaat onder het huwelijksbed
De schoft handelt op de markt met veren
En dons van engelenvleugels
En de engel vliegt hoog, hoog
Even vleugelig als hij was
Wat is de moraal van deze fabel?
Er is helemaal geen moraal
De één werd met hoorns geboren, maar
De ander zal met veren geboren worden
En zoals je was, zo zul je sterven
Blijkbaar ben je zo nodig
Voor de lucht, die naar ons kijkt
Met vreugde en verdriet