Eloi Eloi
Jesus Nazareno, pregado na cruz
Coberto de sangue seu rosto ficou
Seu rosto sereno qual anjo divino
Coroa de espinhos que o povo lhe deu
Eloi, eloi, lama sabactâni, clamava ao
Pai, o divino Jesus
O bom Redentor de novo clamou, sem
Forças, porém o Mestre expirou
Não se mal dizia a ingratidão
Que o povo fizera sem ter compaixão
Lhe deram vinagre Jesus recusou
Sentindo agonia da morte e da dor
Eloi, eloi, lama sabactâni, clamava ao
Pai, o divino Jesus
O bom Redentor de novo clamou
Sem forças, porém o Mestre expirou
A luz se fez trevas, à terra tremeu
Morrendo na cruz o filho de Deus
Rasgou-se o véu da separação
Mostrando a graça, a paz e o perdão
Eloi, eloi, lama sabactâni, clamava ao
Pai, o divino Jesus
O bom Redentor de novo clamou, sem
Forças, porém o Mestre expirou
Eloi Eloi
Jesus von Nazareth, ans Kreuz genagelt
Sein Gesicht war blutüberströmt
Sein Gesicht so friedlich wie ein göttlicher Engel
Die Dornenkrone, die das Volk ihm gab
Eloi, eloi, lama sabactâni, rief er zum
Vater, dem göttlichen Jesus
Der gute Erlöser rief erneut, ohne
Kraft, doch der Meister verschied
Man sprach nicht schlecht von der Undankbarkeit
Die das Volk ohne Mitgefühl zeigte
Sie gaben ihm Essig, Jesus wies es zurück
Spürend die Qual von Tod und Schmerz
Eloi, eloi, lama sabactâni, rief er zum
Vater, dem göttlichen Jesus
Der gute Erlöser rief erneut
Ohne Kraft, doch der Meister verschied
Das Licht wurde zur Dunkelheit, die Erde bebte
Sterbend am Kreuz, der Sohn Gottes
Der Vorhang der Trennung riss
Zeigte Gnade, Frieden und Vergebung
Eloi, eloi, lama sabactâni, rief er zum
Vater, dem göttlichen Jesus
Der gute Erlöser rief erneut, ohne
Kraft, doch der Meister verschied