1692
Mist upon the hill can remember murder,
Mist upon the hill that once flowed with blood,
Helped to cover up an approaching army,
Hid the killing lust in the eyes of men.
Sitting by the fire was a sentry sleeping,
Rolled up in their beds were children that play,
Unsuspecting what was to fall upon them,
None of them would see the dawn next day.
Bloody were the blades that fell on children,
Hate the blinding light tried to kill a name,
The mountains only know all the souls that died there,
Glen Coe from that day can recall the shame.
The quiet of the night never gave them warning,
The silence of the hills wouldn't let them know,
They'd never rise again on a mist filled morning,
Never see the sunrise above Glen Coe.
1692
Niebla sobre la colina puede recordar el asesinato,
Niebla sobre la colina que una vez fluyó con sangre,
Ayudó a encubrir un ejército que se acercaba,
Escondió la lujuria asesina en los ojos de los hombres.
Sentado junto al fuego estaba un centinela durmiendo,
Enrollados en sus camas estaban los niños que jugaban,
Sin sospechar lo que caería sobre ellos,
Ninguno de ellos vería el amanecer al día siguiente.
Sangrientas eran las espadas que caían sobre los niños,
El odio de la luz cegadora intentaba matar un nombre,
Las montañas solo saben todas las almas que murieron allí,
Glen Coe desde ese día puede recordar la vergüenza.
La tranquilidad de la noche nunca les dio advertencia,
El silencio de las colinas no les permitiría saber,
Nunca se levantarían de nuevo en una mañana llena de niebla,
Nunca verían la salida del sol sobre Glen Coe.