395px

Chanson du pêcheur

NCCP (Nuova Compagnia di Canto Popolare)

Canzone del pescatore

(Che abbondanza di pesce!
Ai giorni miei mai tanti ne prendei,piene le reti,
ho pieni ancora i sandali, e le nasse,
e son piene le casse, ed hor che tanto
del pesce mi è venuto, trovar non posso
alcun per darmi aiuto)…

Vurria addeventare pesce d'oro,
Vurria addeventare pesce d'oro,
dint''a lu mare me jesse a menàre.
dint''a lu mare me jesse a menàre.
me jesse a menàre.

(Vuoi farti pescatore?)…

Venesse 'o piscatore e me pescasse,
Venesse 'o piscatore e me pescasse,
dint''a 'na chianelluccia me mettesse.
dint''a 'na chianelluccia me mettesse.
me mettesse.

(Ma se talor tu vedi luccicar le lamprede
Intorno ai sassi, incontro a la corrente andar le trote,
trescar le lasche, ed isfuggir le anguille,
diresti,oh che contento,vedendo argenti vivi
in chiaro argento…)

Venesse nenna mia e me comprasse,
Venesse nenna mia e me comprasse,
dint' a 'na tielluccia me friesse.
dint' a 'na tielluccia me friesse.
me friesse.

Me voglio fà 'na casa 'mmiez' 'o mare,
Me voglio fà 'na casa 'mmiez' 'o mare,
fravecata de penne de pavone,
fravecata de penne de pavone,
ohi de pavone...

Chanson du pêcheur

(Quelle abondance de poissons !
Dans mes jours, je n'en ai jamais pris autant, les filets sont pleins,
je suis encore plein de sable, et les nasses,
et les caisses sont pleines, et maintenant que tant
de poissons sont arrivés, je ne peux trouver
aucun pour m'aider)…

Je voudrais devenir poisson d'or,
Je voudrais devenir poisson d'or,
dans la mer je me suis mis à nager.
dans la mer je me suis mis à nager.
me suis mis à nager.

(Veux-tu devenir pêcheur ?)…

Que le pêcheur vienne et me pêche,
Que le pêcheur vienne et me pêche,
dans un petit canal il me mettrait.
dans un petit canal il me mettrait.
me mettrait.

(Mais si parfois tu vois briller les lampreys
Autour des pierres, contre le courant nagent les truites,
frétiller les lottes, et fuir les anguilles,
tu dirais, oh comme je suis content, en voyant des argents vivants
en clair argent…)

Que ma chérie vienne et me rachète,
Que ma chérie vienne et me rachète,
dans une petite poêle elle me frémirait.
dans une petite poêle elle me frémirait.
me frémirait.

Je veux me faire une maison au milieu de la mer,
Je veux me faire une maison au milieu de la mer,
faite de plumes de paon,
faite de plumes de paon,
où de paon...

Escrita por: