395px

Smelt In Mijn Zak

NCT WISH

Melt Inside My Pocket

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah

고장 났어 또
gojang nasseo tto
둘이 같이 있는 지금도
duri gachi inneun jigeumdo
I'm losing control
I'm losing control
한심해 ice cream처럼 얼어버린 나 (yeah)
hansimhae ice creamcheoreom eoreobeorin na (yeah)
우리 사이는 네 맘이
uri saineun ne mami
원하는 대로 가는 거잖아 (yo)
wonhaneun daero ganeun geojana (yo)
Yeah, I'm a, I'm a mess (I'm a mess)
Yeah, I'm a, I'm a mess (I'm a mess)
Anything you asked, got me say yes
Anything you asked, got me say yes

전하고 싶어, 감춰왔던 이 달콤함
jeonhago sipeo, gamchwowatdeon i dalkomham
Never perfect time
Never perfect time
왠지 어색해 자꾸만 머뭇거려
waenji eosaekae jakkuman meomutgeoryeo
시간은 자꾸만 가, 주머니 속, ah, ah
siganeun jakkuman ga, jumeoni sok, ah, ah
숨겨놓아, ah, ah, 보이지 않잖아
sumgyeonoa, ah, ah, boiji anjana
꺼내지 못한 chocolate 바로 지금 내 맘을 네게 전할 순간
kkeonaeji motan chocolate baro jigeum nae mameul nege jeonhal sun-gan

Don’t wanna be a fool
Don’t wanna be a fool
녹아버린 love inside my pocket
nogabeorin love inside my pocket
손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐
sone neomu kkok jwigo isseonna bwa
Gotta let you know, woah
Gotta let you know, woah
이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)
ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)
Melt inside my pocket (pocket)
Melt inside my pocket (pocket)

이럴 시간 없어
ireol sigan eopseo
내 기회가 흘러가잖아
nae gihoega heulleogajana
좀 더 용기 내자 step it up
jom deo yonggi naeja step it up
I waited, waited for so long
I waited, waited for so long
I’ma get you, get you in my arms
I’ma get you, get you in my arms
(한 걸음 더) 말해 좋아한다고
(han georeum deo) malhae joahandago
(후횐 없어) 머릿속은 어떡해 overload
(huhoen eopseo) meoritsogeun eotteokae overload

Never perfect time
Never perfect time
왠지 어색해 자꾸만 머뭇거려
waenji eosaekae jakkuman meomutgeoryeo
Kept it inside, but I know I can’t hide
Kept it inside, but I know I can’t hide
나를 보는 네 두 눈엔 미소만
nareul boneun ne du nunen misoman

Don’t wanna be a fool
Don’t wanna be a fool
녹아버린 love inside my pocket
nogabeorin love inside my pocket
손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐
sone neomu kkok jwigo isseonna bwa
Gotta let you know, woah
Gotta let you know, woah
이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)
ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)
Melt inside my pocket (pocket)
Melt inside my pocket (pocket)

내 맘은 진짜야 소중한 걸 줄래
nae mameun jinjjaya sojunghan geol jullae
떨어뜨릴까 봐 또 꼭 쥔 chocolate
tteoreotteurilkka bwa tto kkok jwin chocolate
This love’s too real, 내 맘 받아줘
This love’s too real, nae mam badajwo
Before it melts
Before it melts

Don’t wanna be a fool
Don’t wanna be a fool
녹아버린 love inside my pocket
nogabeorin love inside my pocket
손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐
sone neomu kkok jwigo isseonna bwa
Gotta let you know, woah
Gotta let you know, woah

기다렸지? I’ll take my shot (woah, woah-woah)
gidaryeotji? I’ll take my shot (woah, woah-woah)
This love’s too good to let it rot (woah)
This love’s too good to let it rot (woah)
Melt inside my pocket, I can’t stop it
Melt inside my pocket, I can’t stop it

Don’t wanna be a fool
Don’t wanna be a fool
녹아버린 love inside my pocket (no)
nogabeorin love inside my pocket (no)
손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐
sone neomu kkok jwigo isseonna bwa
Gotta let you know, woah
Gotta let you know, woah
이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)
ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)
Melt inside my pocket (pocket)
Melt inside my pocket (pocket)

Smelt In Mijn Zak

Ja, ja
Ja, ja

Het is weer kapot
Zelfs nu we samen zijn
Ik verlies de controle
Zou het niet moeten zijn, ik ben bevroren als ijs (ja)
Tussen ons gaat jouw hart
Zoals jij het wilt (yo)
Ja, ik ben een, ik ben een rommel (ik ben een rommel)
Alles wat je vroeg, deed me ja zeggen

Ik wil het zeggen, deze zoetheid die ik verborgen heb
Nooit het perfecte moment
Het voelt zo ongemakkelijk, ik blijf maar aarzelen
De tijd gaat maar door, in mijn zak, ah, ah
Verborgen, ah, ah, je ziet het niet
Het moment om de chocolade tevoorschijn te halen, nu wil ik mijn hart aan jou geven

Wil geen dwaas zijn
De liefde die in mijn zak smelt
Ik hield het te stevig vast
Moet je laten weten, woah
Ik moet het nu tevoorschijn halen (zeg het voor het smelt)
Smelt in mijn zak (zak)

Geen tijd voor dit
Mijn kans glipt weg
Laten we wat moed verzamelen, stap het op
Ik heb zo lang gewacht, gewacht
Ik ga je krijgen, je in mijn armen nemen
(Een stap verder) zeg dat je van me houdt
(Geen spijt) wat moet ik doen met deze overload

Nooit het perfecte moment
Het voelt zo ongemakkelijk, ik blijf maar aarzelen
Ik hield het binnen, maar ik weet dat ik niet kan verbergen
In jouw ogen zie ik alleen maar een glimlach

Wil geen dwaas zijn
De liefde die in mijn zak smelt
Ik hield het te stevig vast
Moet je laten weten, woah
Ik moet het nu tevoorschijn halen (zeg het voor het smelt)
Smelt in mijn zak (zak)

Mijn hart is echt, wil je iets waardevols geven
Ik ben bang dat ik het laat vallen, dus houd ik de chocolade stevig vast
Deze liefde is te echt, accepteer mijn hart
Voordat het smelt

Wil geen dwaas zijn
De liefde die in mijn zak smelt
Ik hield het te stevig vast
Moet je laten weten, woah

Heb je gewacht? Ik neem mijn kans (woah, woah-woah)
Deze liefde is te goed om te laten verrotten (woah)
Smelt in mijn zak, ik kan het niet stoppen

Wil geen dwaas zijn
De liefde die in mijn zak smelt (nee)
Ik hield het te stevig vast
Moet je laten weten, woah
Ik moet het nu tevoorschijn halen (zeg het voor het smelt)
Smelt in mijn zak (zak)

Escrita por: