Libera, Pt. 1: Saturnine Spheres
Where white doves fall as hammers
And the wilted horses dream of lions
To the crashing shores, hooves through bloodied tears
Rising red rosarium
Blossoming choirs
Beatitudes of the endless end
Where white doves fall
White doves fall as hammers
And the wilted horses dream of lions
Of the drapery, moth grey veils
Where the black winds rage
This is our end design
The war on all life
Of our mindless vessels
Death we breathe
Life's demise, mechanized end design
Far beyond our humanity
Our end design
To be erased from all time
Through the shadow of the valley of death
We bathe in blood
He saturnine spheres of fluttering wings
Dusted wombs
Upon the ebbing auras, they feed
Drawn to life
Burning moths, we've set free
Illuminate the way
Across killing fields, once golden
What have we done?
What have we done?
One last time, upon the threshold
In our hands vultures wheel
As time swings the great pendulum
Dawn of the industrial dirge
Where pilgrims sing our fate
No more chances, are we too late?
Exiled voices
All of the one tongue
Words of extinction, chorus of truth
Life's demise, mechanized end design
Far beyond our humanity
Our end design
To be erased from all time
Through the shadow of the valley of death
The same blood
Libera, Pt. 1 : Sphères Saturniennes
Où les colombes blanches tombent comme des marteaux
Et les chevaux flétris rêvent de lions
Vers les rivages dévastés, sabots à travers des larmes ensanglantées
S'élevant rosarium rouge
Chœurs en fleurs
Béatitudes de la fin sans fin
Où les colombes blanches tombent
Les colombes blanches tombent comme des marteaux
Et les chevaux flétris rêvent de lions
Des drapés, voiles gris de papillons
Où les vents noirs font rage
C'est notre design final
La guerre contre toute vie
De nos vaisseaux sans esprit
La mort que nous respirons
La fin de la vie, design final mécanisé
Bien au-delà de notre humanité
Notre design final
Être effacés de tout temps
À travers l'ombre de la vallée de la mort
Nous nous baignons dans le sang
Les sphères saturniennes de ailes battantes
Ventre poussiéreux
Sur les auras déclinantes, ils se nourrissent
Attirés par la vie
Moths brûlants, nous avons libérés
Illuminent le chemin
À travers des champs de mort, autrefois dorés
Qu'avons-nous fait ?
Qu'avons-nous fait ?
Une dernière fois, sur le seuil
Dans nos mains, les vautours tournent
Alors que le temps fait osciller le grand pendule
Aube du chant industriel
Où les pèlerins chantent notre destin
Plus de chances, sommes-nous trop tard ?
Voix exilées
Tous d'une seule langue
Mots d'extinction, chœur de vérité
La fin de la vie, design final mécanisé
Bien au-delà de notre humanité
Notre design final
Être effacés de tout temps
À travers l'ombre de la vallée de la mort
Le même sang