395px

Los Fusileros de McAlpine

Neck

McAlpine's Fusileers

'Twas down the glen came McAlpine's men,
with their shovels slung behind them,
ah-'twas in the pub that they drank the sub,
or down in the spike you'll find them,
well they sweated blood and they washed-down mud,
with pints and quarts of beer,
and now we're on the road again,
with McAlpine's Fusileers!

I stripped to the skin with Darkie Finn,
way down upon The Isle of Grain,
with Horse-face Toole,
I learnt the rule:
no money if you stop for rain!
For McAlpines' God is a well-filled hod,
your shoulders cut-to-bits and seared,
and woe to he who went to look for tea!
With McAlpine's Fusileers!

I remember the day that The Bear O'Shea
fell into a concrete stairs,
what Horse-Face said when he saw him dead:
it wasn't what The Rich call prayers!
"I'm a navvy short!" was the one retort,
that fell unto my ears,
when the going is rough then you must be tough!
With McAlpine's Fusileers!

I worked 'til the sweat near had me bet,
with Russian, Czech and Pole,
at shuttering jams up in the hydro-dams,
or underneath The Thames in a hole!
I've grafted hard, and I've got me cards,
and many a gangers' fist across me ears,
so if you pride your life, don't join by Christ
with McAlpines Fusileers!

Los Fusileros de McAlpine

Por el valle llegaron los hombres de McAlpine,
con sus palas colgadas detrás de ellos,
¡ah! Fue en el bar donde bebieron el subsidio,
o en el calabozo los encontrarás,
bien sudaron sangre y lavaron barro,
con pintas y cuartos de cerveza,
y ahora estamos en el camino de nuevo,
¡con los Fusileros de McAlpine!

Me desnudé hasta la piel con Darkie Finn,
allá abajo en la Isla de Grain,
con Horse-face Toole,
aprendí la regla:
¡no hay dinero si te detienes por la lluvia!
Porque el Dios de McAlpines es una carretilla bien llena,
tus hombros cortados y chamuscados,
¡y ay de aquel que fue a buscar té!
¡Con los Fusileros de McAlpine!

Recuerdo el día en que The Bear O'Shea
cayó por unas escaleras de concreto,
lo que Horse-Face dijo cuando lo vio muerto:
¡no era lo que los ricos llaman oraciones!
'¡Me falta un peón!' fue la única respuesta,
que cayó en mis oídos,
cuando la situación es difícil, ¡tienes que ser duro!
¡Con los Fusileros de McAlpine!

Trabajé hasta que el sudor casi me venció,
con rusos, checos y polacos,
en atascos de encofrado en las hidroeléctricas,
o debajo del Támesis en un agujero!
He trabajado duro, y tengo mis tarjetas,
y muchos puñetazos de capataces en mis oídos,
así que si valoras tu vida, no te unas, ¡por Cristo!
¡con los Fusileros de McAlpine!

Escrita por: Dominic Behan