395px

Carlinhos Brown

Nega Nubia

Carlinhos Brown

Põe dendê no couro pra ter axé
É Furiosa a batida do tambor
Vem pro terreiro sambar
Camisa Verde a cantar: Ajayô!

Laroye, oh, Lebará
Eu peço Agô para cantar
A dor dos nossos ancestrais
O grito liberta o tambor de além mar
África de danças e magias
Herança numa fé que contagia
Um sopro de vida, o negro a clamar
Xeu Epa Babá!
Tem xirê, na Bahia de São Salvador
A bênção, Padrinho, Atotô!
A força do Rei, Kaô Kabiecilê Xangô!

Alabê dobra o Rum pra chamar
Congo, Jeje, Nagô, Angola!
No Ilê, Vodunzo, candomblé!
Ogunhê! Meu Guerreiro de Ifé!

Timbalada, ê! Ô, Timbalada!
Do Candeal, ecoou a batucada
Coquê! No Ilê-Ayê, ao som do Olodum
Rumo a um “Rio” de canções
Jogue as armas pra lá, é hora!
Minha “Tribo” cantando histórias
Vem pra minha ala
Que a nossa escola vai desfilar
Valeu, Cacique Brown!
Escolhi você, pro meu carnaval!

Carlinhos Brown

Pon aceite de palma en el cuero para tener axé
La batida del tambor es furiosa
Ven al patio a bailar samba
Camisa Verde cantando: ¡Ajayô!

Laroye, oh, Lebará
Pido Agô para cantar
El dolor de nuestros ancestros
El grito libera el tambor de ultramar
África de danzas y magias
Herencia en una fe que contagia
Un soplo de vida, el negro clamando
¡Xeu Epa Babá!
Hay xirê, en Bahía de San Salvador
La bendición, Padrino, ¡Atotô!
¡La fuerza del Rey, Kaô Kabiecilê Xangô!

Alabê dobla el Rum para llamar
¡Congo, Jeje, Nagô, Angola!
¡En Ilê, Vodunzo, candomblé!
¡Ogunhê! ¡Mi Guerrero de Ifé!

¡Timbalada, eh! ¡Oh, Timbalada!
Desde Candeal, resonó la percusión
¡Coquê! En Ilê-Ayê, al son del Olodum
Rumbo a un 'Río' de canciones
Tira las armas, es hora
Mi 'Tribu' cantando historias
Ven a mi ala
Que nuestra escuela desfilará
¡Gracias, Cacique Brown!
¡Te elegí para mi carnaval!

Escrita por: André Luiz / BieL / Bruno Pelé / Cacá Camargo / Fabiano Sorriso / Leo Trindade / Márcio Keleque / Marcos Thiago / Marcos Vinícius / Renan Takacs / Thiago De Xango / Well Pereira