395px

El Joven y la Joven

Nêga Sinhá

O Moço e a Moça

Foi a sangue frio e distraído
A moça formosa ele avistou
Seu jeitinho meigo e sereno
O peito do moço se encantou

Isso aconteceu ha muito tempo
Veio acontecer tempos depois
Com rosas vermelhas para outra
Por sorte o destino não deixou

Eh meu bem, começa uma historia de amor
Eh meu bem, lá vai uma história de amor

Chegou para ela com coragem
A rosa vermelha ele lhe deu
A moça sorriu tão docemente
Que o olho do moço então brilhou

E a moça que estava embaralhada
Doente de antigo desamor
Aceitou a rosa como enfeite
E mesclou sua vitrine de dor

Ja havia ouvido seu assobiar
Algo la dentro pôs-se a deslumbrar
E quando lembrou daquele moço
O seu coração desamassou.

Eh meu bem, la vai uma historia de amor
Eh meu bem, (seria lindo)
Se fosse uma historia de amor

Tão triste ficou quando deparou
Com uma aliança a cintilar
No dedo esquerdo do tal moço
Que ameaçou seu desabrochar

De pronto então ele reconheceu
Aquela moça de tempos atrás
Seu corpo inteiro se balançou
Mas já era tarde demais

Eh meu bem, não foi uma história de amor
Eh meu bem, ou foi uma história de amor?

A rosa então no chão murchou
Cada coração junto se espatifou
Num sonho breve e distante
De um amor que ressuscitou.

El Joven y la Joven

Fue a sangre fría y distraído
Que el joven avistó a la joven hermosa
Su manera dulce y serena
Encantó el corazón del joven

Esto sucedió hace mucho tiempo
Y ocurrió tiempo después
Con rosas rojas para otra
Por suerte el destino no lo permitió

Eh mi amor, comienza una historia de amor
Eh mi amor, allá va una historia de amor

Él se acercó a ella con valentía
Y le regaló una rosa roja
La joven sonrió tan dulcemente
Que los ojos del joven brillaron

Y la joven, que estaba confundida
Enferma de un antiguo desamor
Aceptó la rosa como adorno
Y mezcló su vitrina de dolor

Ya había escuchado su silbido
Algo dentro de ella comenzó a deslumbrar
Y cuando recordó a aquel joven
Su corazón se desarrugó

Eh mi amor, allá va una historia de amor
Eh mi amor, (sería hermoso)
Si fuera una historia de amor

Tan triste se puso cuando se dio cuenta
De un anillo brillante
En el dedo izquierdo de aquel joven
Que amenazaba su florecer

De inmediato él la reconoció
A aquella joven de tiempos pasados
Todo su cuerpo se estremeció
Pero ya era demasiado tarde

Eh mi amor, no fue una historia de amor
Eh mi amor, ¿o fue una historia de amor?

La rosa entonces se marchitó en el suelo
Cada corazón se rompió en pedazos
En un sueño breve y lejano
De un amor que resucitó

Escrita por: Marcela Brandão