395px

Jusqu'au crépuscule

Negramaro

Fino All'imbrunire

Torneranno I vecchi tempi
Con le loro camicie fiammanti
Sfideranno le correnti
Fino a perdere il nome dei giorni
Spesi male per contare
Solo quelli finiti bene
Per non avere da pensare
A nient’altro se non al mare

Torneranno tutte le genti
Che non hanno voluto parlare
Scenderanno giù dai monti
E da allora staremo a sentire
Quelle storie da cortile
Che facevano annoiare
Ma che adesso sono aria
Buona pure da mangiare

Tornerai anche tu tra gli altri
E mi sentirò impazzire
Tornerai e ti avrò davanti
Spero solo di non svenire
Mentre torni non voltarti
Che non voglio più sparire
Nel ricordo e nei miei giorni
Resta fino all’imbrunire

Torneranno gli innocenti
Tutti pieni di compassione
Per gli errori dei potenti
Fatti senza esitazione
Senza lividi sui volti
Con un taglio sopra il cuore
Prendi un ago e siamo pronti
Siamo pronti a ricucire

Tornerai tu in mezzo agli altri
E sarà come impazzire
Tornerai e ti avrò davanti
Spero solo di non svenire
Mentre torni non voltarti
Che non voglio più sparire
Nel ricordo dei miei giorni
Resta fino all’imbrunire

Tornerai tu in mezzo agli altri
E sarà come morire
Tornerai e ti avrò davanti
Spero solo di non svenire
Mentre torni non voltarti
Che non voglio più sparire
Nel ricordo dei miei giorni
Resta fino all’imbrunire

Torneranno anche gli uccelli
Ci diranno come volare
Per raggiungere orizzonti
Più lontani al di là del mare

Stringimi come se
Non c’è più niente

Tornerai tu in mezzo agli altri
E sarà come impazzire
Tornerai e ti avrò davanti
Spero solo di non svenire
Mentre torni non voltarti
Che non voglio più sparire
Nel ricordo dei miei giorni
Resta fino all’imbrunire
Resta fino all’imbrunire
Niente
Resta fino all’imbrunire

Torneranno anche gli uccelli

Jusqu'au crépuscule

Les vieux temps reviendront
Avec leurs chemises flamboyantes
Ils défieront les courants
Jusqu'à perdre le nom des jours
Dépensés à compter
Seulement ceux qui se sont bien passés
Pour ne penser à rien d'autre
Que la mer

Tous les gens reviendront
Qui n'ont pas voulu parler
Ils descendront des montagnes
Et à partir de là, on écoutera
Ces histoires de cour
Qui nous faisaient nous ennuyer
Mais qui maintenant sont de l'air
Bon à manger aussi

Tu reviendras aussi parmi les autres
Et je vais me sentir devenir fou
Tu reviendras et je t'aurai devant moi
J'espère juste ne pas m'évanouir
Pendant que tu reviens, ne te retourne pas
Car je ne veux plus disparaître
Dans le souvenir et dans mes jours
Reste jusqu'au crépuscule

Les innocents reviendront
Tous pleins de compassion
Pour les erreurs des puissants
Comprises sans hésitation
Sans bleus sur les visages
Avec une coupure sur le cœur
Prends une aiguille et nous sommes prêts
Nous sommes prêts à recoudre

Tu reviendras au milieu des autres
Et ce sera comme devenir fou
Tu reviendras et je t'aurai devant moi
J'espère juste ne pas m'évanouir
Pendant que tu reviens, ne te retourne pas
Car je ne veux plus disparaître
Dans le souvenir de mes jours
Reste jusqu'au crépuscule

Tu reviendras au milieu des autres
Et ce sera comme mourir
Tu reviendras et je t'aurai devant moi
J'espère juste ne pas m'évanouir
Pendant que tu reviens, ne te retourne pas
Car je ne veux plus disparaître
Dans le souvenir de mes jours
Reste jusqu'au crépuscule

Les oiseaux reviendront aussi
Ils nous diront comment voler
Pour atteindre des horizons
Plus lointains au-delà de la mer

Serre-moi comme si
Il n'y a plus rien

Tu reviendras au milieu des autres
Et ce sera comme devenir fou
Tu reviendras et je t'aurai devant moi
J'espère juste ne pas m'évanouir
Pendant que tu reviens, ne te retourne pas
Car je ne veux plus disparaître
Dans le souvenir de mes jours
Reste jusqu'au crépuscule
Reste jusqu'au crépuscule
Rien
Reste jusqu'au crépuscule

Les oiseaux reviendront aussi

Escrita por: Giuliano Sangiorgi