395px

1989

Negrita

1989

Persi nella nuvola blu
Della gioventù
Le mie mani sulle tue
Ed il cielo dentro agli occhi
Il pieno nel piazzale di un bar
La strada che va
L’incoscienza dell’età
Volevamo solo andare via

Il vento alza un odore di mare
Di polvere e sale
Sulla via per Marrakech
Ballavamo a piedi nudi
Giorni di velluto e poesie
Disastri e utopie
A Berlino tutto ok
Mentre il Muro andava in briciole!

La notte è vergine
Ti prego non tremare
I sogni strillano
Non li puoi fermare!
La notte è femmina
E mi sto innamorando
I sogni strillano
E il mondo sta cambiando!

E tu col tuo vestito di fiori
Sembravi una diva
Per le strade di Montmartre
Era ancora primavera
Nell’autoradio punk e new wave
Il Boss e Tom Waits
Cantavamo a squarciagola
Con il cuore in piazza Tienanmen

La notte è vergine
Ti prego non tremare
I sogni strillano
Non li puoi fermare!
La notte è femmina
Io mi sto innamorando
I sogni strillano
E il mondo sta cambiando!
Il mondo sta cambiando!
Il mondo sta cambiando!
Il mondo, il mondo
Il mondo sta cambiando!

1989

Perdido en la nube azul
De la juventud
Mis manos en las tuyas
Y el cielo en tus ojos
El tanque lleno en el estacionamiento de un bar
El camino que sigue
La inconsciencia de la edad
Solo queríamos escapar

El viento levanta un olor a mar
A polvo y sal
En el camino a Marrakech
Bailábamos descalzos
Días de terciopelo y poesía
Desastres y utopías
En Berlín todo bien
¡Mientras el Muro se desmoronaba!

La noche es virgen
Por favor, no tiembles
Los sueños gritan
¡No puedes detenerlos!
La noche es femenina
Y me estoy enamorando
Los sueños gritan
¡Y el mundo está cambiando!

Y tú con tu vestido de flores
Parecías una diva
Por las calles de Montmartre
Todavía era primavera
En la radio punk y new wave
El Jefe y Tom Waits
Cantábamos a todo pulmón
Con el corazón en la Plaza Tiananmen

La noche es virgen
Por favor, no tiembles
Los sueños gritan
¡No puedes detenerlos!
La noche es femenina
Yo me estoy enamorando
Los sueños gritan
¡Y el mundo está cambiando!
¡El mundo está cambiando!
¡El mundo está cambiando!
¡El mundo, el mundo
¡El mundo está cambiando!

Escrita por: