395px

Saturne

Nekfeu

Saturne

[Sneazzy]
Sans mon putain de squad de charbonneurs, salope tu serais même pas là
J'baise avec Kendall Jenner en cachette dans une maison vers Dallas
J'arrive comme si j'étais skater, je mets que du Supreme, du Palace
Billets violets, gobelet violet mais je fais pas partie des Ballas
Pas dans le clan de Pablo Escobar, pas dans le clan de Peña
Si ça marche pas pour vous, c'est qu'vous vous branlez trop bande de feignasses
Tu suces parce que je connais Nekfeu, donc ça compte pour du beurre
J'aime rouler dans la ville, quand je me fais chier, je fais quelques tours d'uber
Envoie pas tes seins si t'es bonnet A, shoutout à toutes les Femen
Je crois que j'ai un problème de fou
Je la trompe tous les jours que Dieu fait, je sais plus si ma meuf me plaît mec
Dans un harem avec mes kholotos et quelques playmates

[Nekfeu]
Dans la mère à Manuel Valls, dans la mère à Donald Trump
J'ai des valeurs, je suis pas prêt à tout pour que les dollars pleuvent
Fuck le succès, je veux rester dans la lumière en l'éteignant, ouh
Dans la mère à Sarko', dans la mère à Netanyahu
Cyborg crée pour les rendre fous, ouh
On est venu retourner leurs soirées mondaines
Hey, je te jure qu'ils ont pas grandi comme nous, ouh
Ils comprennent pas qu'on soit remontés
J'entends des types me dire: "Pourquoi fallait-il qu'on vive àl?"
Maintenant les tits-pe tirent, ils trouvent la son-pri conviviale
Tu veux des vrais? Viens dans le studio, y'a que ça
Mon passeport est couvert d'encre comme le dos d'un Yakuza
Je me contredis souvent, tu sais, ce MC n'est qu'un homme
Monter tous ensemble, la condition sine qua non
Pas de nouveaux amis, tous mes vétérans s'éclatent
Dans la foule, je me suis jeté comme si j'étais recyclable

[Nekfeu & S. Pri Noir]
Ouais, ouais, ça fait des années que ça dure
On ne juge pas le cyborg à son ossature
Je veux faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Ouais, ouais, ça fait des années que ça dure
On ne juge pas le cyborg à son ossature
Je veux faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne

[S. Pri Noir]
Et oh, petit salaud
C'est S. Pri Noir, enfoiré, je bosse mes shadow
Je suis avec Fuego et Sneazz', on est connus overseas
On a les gogos sur les chevilles et les logos sur les chemises
On fait le plan en tac tac, cousin le gang est d'attaque
Des ecchymose sur chaque claque, des petits ponts sur chaque tacle
Ton flow m'épate pas, ta fe-meu 'job à quatre pattes
Je prends ma liqueur chez le Pak-pak, use les poings quand y'a pas de battes
Ça vient du 7. 5, quand y'a les keufs on s'extirpe
Harcèlement de mes ex tainp', elle veut refaire du sexe stylé
On retape ton appart' pas comme Valérie Damidot
Quand on rentre ça parait gros, cousin everybody know

[Nekfeu]
Avant d'investir sur un ness-bi, obligé de serrer notre vis
La confiance est rare comme de croiser un honnête flic
Rare comme de pouvoir terminer c'film quand t'as invité une fille pour une soirée Netflix
Toi même tu sais, en tout cas c'est du sûr, j'ai du goût
Je vois les mythos mettre du sel et casser du sucre
Je suis médusé, sur le côté je dois mettre du 'seille
Faut mettre du sien, la tempête du siècle va tomber du ciel
J'avais pas d'autre choix que d'prendre ça à coeur, j'suis un boss
Mes haters font plus de 35 heures, pas de pause

[Pont: S. Pri Noir, Sneazzy & Nekfeu]
J'augmente les craintes chez les petits chefs
J'augmente les grammes sur les t-shirts
Élevé aux coups de ceintures, dès la première écoute ça tue
Seine Zoo, le French OVO, voilà nos vies en VO
Voyages en avion, beaucoup d'envieux, on protège nos vieux

[Sneazzy]
Je fais la fête tous les soirs, j'en ai rien à foutre du jour de l'an
La fosse de ton concert est vide, y'a même des types qui courent dedans
J'écrase l'adversaire comme un château de sable
Que des trophées sur le tableau de chasse, je baise des meufs connues juste pour le clan
Si tu nous fous le seum, on sait foutre des coups d'ssep', boy
Et si ta meuf est venu à mon showcase, ne crois pas qu'elle danse toute seule
Je suis jamais armé, le bon Dieu veille sur moi, c'est le sentinelle
Je serais jamais en hess, même au hebs j'aurais de quoi cantiner
Vise bien la tête car la vengeance est qu'une question de centimètres
La capitale n'adopte personne, t'es parisien que quand t'y nais

[Nekfeu & S. Pri Noir]
Ouais, ouais, ça fait des années que ça dure
On ne juge pas le cyborg à son ossature
Je veux faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Ouais, ouais, ça fait des années que ça dure
On ne juge pas le cyborg à son ossature
Je veux faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne
Faire le tour de ma planète comme les anneaux de Saturne

[S. Pri Noir]
Hugz, t'es en motherfucking fuego sur celle-là

[Nekfeu]
En face d'une reine j'aimerais m'asseoir sur c'trône
J'aimerais connaître sa station de trom'
Mèche de cheveux derrière l'oreille
Mais je te veux et je t'aurais
Je la déshabille du regard
Je ne lâcherais pas même si tu me recales
Et la tu te retournes vers moi
Quand tu descends mais quand tu vois
Que je reste passif tu repars
C'est loin d'être le premier défi qu'on te lance
J'suis fautif mais il faut dire que ta douceur décontenance
Tout seul j'ai perdu tout sens des convenances
D'où sors-tu? Ta douceur tue (mais mais mais)
D'où sors-tu? Ta douceur tue
D'où sors-tu? Ta douceur tue (mais mais mais)
D'où sors-tu ta douceur?
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi
Il y a plus d'un homme qui tuerait pour toi

Saturne

[Sneazzy]
Zonder mijn kut squad van werkloze gasten, schat, zou je er niet zijn.
Ik neuk stiekem met Kendall Jenner in een huis bij Dallas.
Ik kom binnen alsof ik een skater ben, altijd in Supreme en Palace.
Paarse biljetten, paarse bekers, maar ik ben geen van die Ballas.
Niet in het kamp van Pablo Escobar, niet in het kamp van Peña.
Als het niet werkt voor jullie, komt dat omdat jullie lui zijn, stelletje losers.
Je blaast omdat ik Nekfeu ken, dus dat telt voor niets.
Ik hou ervan om door de stad te rijden, als ik me verveel, maak ik wat Uber-ritjes.
Stuur je tieten niet als je maat A is, shoutout naar alle Femen.
Ik geloof dat ik een serieus probleem heb.
Ik bedrog haar elke dag die God maakt, ik weet niet eens of ik wel van mijn vriendin hou, man.
In een harem met mijn kholotos en een paar playmates

[Nekfeu]
In de klauwen van Manuel Valls, in de klauwen van Donald Trump.
Ik heb waarden, ben niet bereid om alles te doen voor die dollars.
Fuck het succes, ik wil in de schijnwerpers blijven terwijl ik ze uitdoe, oeh.
In de klauwen van Sarko', in de klauwen van Netanyahu.
Cyborgs gemaakt om ze gek te maken, oeh.
We zijn gekomen om hun chique feestjes op z'n kop te zetten.
Hey, ik zweer dat ze niet zoals wij zijn opgegroeid, oeh.
Ze begrijpen niet dat we zo opstandig zijn.
Ik hoor mannen tegen me zeggen: "Waarom moesten wij hier leven?"
Nu schieten de jongelingen, ze vinden de muziek gezellig.
Wil je echte? Kom naar de studio, daar is het alleen maar.
Mijn paspoort is vol inkt zoals de rug van een Yakuza.
Ik weerleg mezelf vaak, weet je, deze MC is slechts een man.
Samen omhoog klimmen, dat is de voorwaarde.
Geen nieuwe vrienden, al mijn veteranen hebben plezier.
In de menigte sprong ik zoals ik recycleerbaar ben.

[Nekfeu & S. Pri Noir]
Ja, ja, dat duurt al jaren.
Je beoordeelt de cyborg niet op zijn uiterlijk.
Ik wil rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Ja, ja, dat duurt al jaren.
Je beoordeelt de cyborg niet op zijn uiterlijk.
Ik wil rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.

[S. Pri Noir]
En oh, kleine slet.
Het is S. Pri Noir, klootzak, ik werk aan mijn schaduw.
Ik ben met Fuego en Sneazz', we zijn internationaal bekend.
We hebben de tieten op onze enkels en de logo's op onze shirts.
We regelen het in een oogwenk, broeder, de bende is er klaar voor.
Blauwe plekken op elke klap, kleine bruggen op elke tackle.
Je flow verbijstert me niet, je chick doet het op handen en knieën.
Ik haal mijn drankje bij de Pak-pak, gebruik mijn vuisten als er geen knuppels zijn.
Het komt uit 7.5, als de politie er is, maken we ons er snel vanaf.
Hinder van mijn ex, ze wil weer sexy doen.
We renoveren je appartement niet zoals Valérie Damidot.
Als we binnenkomen, lijkt het groot, broeder, iedereen weet het.

[Nekfeu]
Voordat we investeren in een chick, moeten we onze zaakje op orde hebben.
Vertrouwen is zeldzaam zoals het tegenkomen van een eerlijke agent.
Zeldzaam als je deze film kunt afkijken na het uitnodigen van een meisje voor een Netflix-avond.
Jij weet het, in elk geval is het zeker, ik heb smaak.
Ik zie leugenaars zout toevoegen en suiker breken.
Ik ben verbijsterd, aan de zijkant moet ik de afbouw inzetten.
We moeten ons eigen ding doen, de storm van de eeuw gaat uit de lucht vallen.
Ik had geen andere keuze dan het ter harte te nemen, ik ben een baas.
Mijn haters maken meer dan 35 uur, geen pauze.

[Pont: S. Pri Noir, Sneazzy & Nekfeu]
Ik vergroot de angsten van de kleintjes.
Ik vergroot de grammen op de T-shirts.
Opgevoed met de belt, bij de eerste luisterbeurt doodt het.
Seine Zoo, het Franse OVO, dat zijn onze levens in OV.
Vliegen, veel jaloerse mensen, we beschermen onze ouderen.

[Sneazzy]
Ik feest elke avond, ik geef geen zak om oud en nieuw.
De pit van je concert is leeg, er rennen zelfs mannen binnen.
Ik verpletter de tegenstander zoals een zandkasteel.
Allemaal trofeeën op de jachtlijst, ik neuk bekende wijven alleen voor de bende.
Als je ons de sh*t geeft, weten we hoe we wat klappen moeten uitdelen, jongen.
En als je chick naar mijn showcase is gekomen, denk dan niet dat ze alleen danst.
Ik ben nooit gewapend, de goede Heer waakt over mij, dat is de bewaker.
Ik zal nooit in de problemen komen, zelfs al heb ik altijd te eten.
Richt goed, want wraak is maar een kwestie van centimeters.
De hoofdstad adopteert niemand, je bent pas een Parijzenaar als je er geboren wordt.

[Nekfeu & S. Pri Noir]
Ja, ja, dat duurt al jaren.
Je beoordeelt de cyborg niet op zijn uiterlijk.
Ik wil rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Ja, ja, dat duurt al jaren.
Je beoordeelt de cyborg niet op zijn uiterlijk.
Ik wil rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.
Rond mijn planeet draaien zoals de ringen van Saturnus.

[S. Pri Noir]
Hugz, je bent motherfucking fuego op dit nummer.

[Nekfeu]
Voor een koningin zou ik graag op deze troon gaan zitten.
Ik wil haar seksuele voorkeur kennen.
Haar haarlok achter haar oor.
Maar ik wil je en ik zal je krijgen.
Ik kleed je uit met mijn blik.
Ik laat je niet gaan, ook al wijs je me af.
En dan draai je je naar mij toe.
Wanneer je weg gaat, maar als je ziet
Dat ik passief blijf, ga je weg.
Het is verre van de eerste uitdaging die je krijgt.
Ik ben schuldig, maar ik moet zeggen dat jouw zachtheid me uit het lood slaat.
In mijn eentje heb ik alles gevoel voor fatsoen verloren.
Waar kom jij vandaan? Jouw zachtheid doodt (maar, maar, maar).
Waar kom jij vandaan? Jouw zachtheid doodt.
Waar kom jij vandaan? Jouw zachtheid doodt (maar, maar, maar).
Waar kom jij vandaan, jouw zachtheid?
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.
Er zijn meer dan genoeg mannen die voor jou zouden doden.

Escrita por: Sneazzy, Nek Lefennek, Hugo Guy Fornacciari, Sprinoir