Maybe Sparrow
maybe sparrow, you should wait
the hawks alight 'til morning
you never pass beyond the gate
if you don't hear my warning
notes are hung so effortless
with the rise and fall of sparrow's breast
it's a drowning diving back to the chorus
oh, my sparrow, it's too late
your body limp beneath my feet
your dusty eyes as cold as cane
didn't hear my warning
didn't hear my warning
maybe sparrow, it's too late
the moonlight glanced off metal wings
in a thunderstorm above the clouds
the engine hums a sparrow's phrase
for those who cannot hear the words
maybe sparrow
Quizás Gorrión
Quizás gorrión, deberías esperar
los halcones se posan hasta la mañana
nunca pasas más allá de la puerta
si no escuchas mi advertencia
las notas cuelgan tan sin esfuerzo
con el subir y bajar del pecho del gorrión
es un ahogamiento que vuelve al estribillo
oh, mi gorrión, es demasiado tarde
tu cuerpo lánguido bajo mis pies
tus ojos polvorientos tan fríos como la caña
no escucharon mi advertencia
no escucharon mi advertencia
quizás gorrión, es demasiado tarde
la luz de la luna se reflejó en alas de metal
en una tormenta sobre las nubes
el motor zumba la frase de un gorrión
para aquellos que no pueden escuchar las palabras
quizás gorrión