395px

Décima del Becerro

Nelson e Jeanette

Décima do Bezerro

Eu vou te contar um causo
E outro que aconteceu
Lá no Capão do Pinheiro, oi lai, lai
Um bezerro que nasceu

Nasceu de madrugadinha
Ao meio-dia mamou
Às quatro horas da tarde, oi lai, lai
Muitos bois ele surrou

Eu ia passando na estrada
Uma moça me chamou
Se o bezerro é de venda, oi lai, lai
Um conto por ele eu dou

Bezerro não é de venda
É do nosso imperador
Pois muitos contos de reis, oi lai, lai
O dono dele enjeitou

O berro desse bezerro
O vento paralisou
O nosso povo em geral, oi lai, lai
Todo ele se admirou

O touro pai do bezerro
Que veio da vacaria
Berrava em cima da serra, oi lai, lai
Mais de trinta légua se ouvia

A vaca mãe do bezerro
Que era uma vaca afamada
Dava uma arroba de queijo por dia
E dez guampas de coalhada
Fora cem litros de apojo, oi lai, lai
Que ainda o bezerro mamava

Se esta vaca fosse viva, oi lai, lai
A Jeanette comprava
Se não tivesse dinheiro, oi lai, lai
O Nelson pra ela emprestava

Décima del Becerro

Te contaré una historia
Y otra que sucedió
En el Capão do Pinheiro, oi lai, lai
Un becerro que nació

Nació de madrugada
Al mediodía mamó
A las cuatro de la tarde, oi lai, lai
A muchos toros venció

Iba pasando por el camino
Una chica me llamó
Si el becerro está en venta, oi lai, lai
Un cuento por él doy

El becerro no está en venta
Es de nuestro emperador
Pues muchos cuentos de reyes, oi lai, lai
Su dueño rechazó

El bramido de este becerro
El viento paralizó
Nuestro pueblo en general, oi lai, lai
Todos se asombraron

El toro padre del becerro
Que vino de la vaquería
Bramaba en la cima de la sierra, oi lai, lai
A más de treinta leguas se oía

La vaca madre del becerro
Que era una vaca famosa
Daba una arroba de queso por día
Y diez cuajadas de leche
Además de cien litros de forraje, oi lai, lai
Que aún el becerro mamaba

Si esta vaca estuviera viva, oi lai, lai
Jeanette la compraría
Si no tuviera dinero, oi lai, lai
Nelson le prestaría

Escrita por: Adelar Bertussi, Itajaiba Mattana