Cara
"Oi cara, como é que tá, eu tô aí
Tentando me livrar de uma saudade
Que não quer me largar
É isso aí cara, na nossa idade
A gente pensa que saudade, só dói nos outros
Aí ela chega, a saudade, e nós invade."
Cara, vim te incomodar um pouco
Pois eu ando num sufoco
Tenho que desabafar
Cara, eu estou morrendo aos poucos
De saudade eu ando louco
Me perdoe se eu chorar
Cara, a saudade é uma barra
Ela chega e nos agarra
Nunca respeita ninguém
Cara, a saudade nos entorta
Ela mete o pé na porta
Não avisa quando vem
Cara, eu pensei que eu aguentava
Que essa barra eu segurava
Quando ela nos deixou
Cara, hoje eu sei, quebrei a cara
A saudade nos encara
E pergunta "quem ganhou"?
Cara, a saudade não é mole
Ela chega e nos engole
Nem nos deixa respirar
Cara, eu já estou indo embora
Porque já passou da hora
Valeu a pena você me escutar
Valeu a gente conversar
Cara
Oi chico, ¿cómo estás? Estoy aquí
Tratando de deshacerme de la nostalgia
Que no quiere soltarme
Así es chico, a nuestra edad
Pensamos que la nostalgia solo duele en los demás
Y entonces llega, la nostalgia, y nos invade.
Chico, vengo a molestarte un poco
Porque estoy en aprietos
Tengo que desahogarme
Chico, me estoy muriendo poco a poco
De la nostalgia estoy volviéndome loco
Perdóname si lloro
Chico, la nostalgia es pesada
Llega y nos atrapa
Nunca respeta a nadie
Chico, la nostalgia nos retuerce
Pone el pie en la puerta
No avisa cuándo llega
Chico, pensé que podía aguantar
Que podía manejar esta carga
Cuando nos dejó
Chico, hoy sé, me equivoqué
La nostalgia nos mira fijamente
Y pregunta '¿quién ganó?'
Chico, la nostalgia no es fácil
Llega y nos devora
Ni nos deja respirar
Chico, ya me estoy yendo
Porque ya es hora
Valió la pena que me escucharas
Valió la pena hablar