As Mulheres Que Eu Rasguei
Água morna na banheira
No meu corpo
Minhas roupas no chão
O cenário de um crime
Que estava para acontecer
Meu segredo
Minhas mãos molhadas
Seguravam as revistas
Onde estavam as mulheres
Que não eram reais
Mas que me pertenciam
Mais do que outra qualquer
As revistas em pedaços
Das mulheres que eu rasguei
Eu vou me despedir
As mulheres em pedaço
Das revistas que eu rasguei
Eu vou me despedir
Helen
Que eu não via há muito tempo
Suas longas unhas afiadas, vivas
Nua na foto
Nos ombros um véu
Todo seu corpo era encantador
Nina
Linda aleijada
Moça mutilada, que eu amava tanto
Eu vestido de padre
O nosso pecado
A igreja e o altar
São os sonhos de um jovem ateu
Garotinha
Minha favorita
Nada mais que um nome
E um crime a faca em San Diego
Onde foi se juntar com as outras
Que sumiam com a água
Rumo ao esgoto e depois ao mar
As revistas em pedaços
Las Mujeres Que Destrocé
Agua tibia en la bañera
En mi cuerpo
Mis ropas en el suelo
El escenario de un crimen
Que estaba por ocurrir
Mi secreto
Mis manos mojadas
Sostenían las revistas
Donde estaban las mujeres
Que no eran reales
Pero que me pertenecían
Más que cualquier otra
Las revistas hechas pedazos
De las mujeres que destrocé
Me despediré
Las mujeres hechas pedazos
De las revistas que destrocé
Me despediré
Helen
A quien no veía desde hace mucho tiempo
Sus largas uñas afiladas, vivas
Desnuda en la foto
Con un velo en los hombros
Todo su cuerpo era encantador
Nina
Hermosa y mutilada
La chica mutilada a quien tanto amaba
Yo vestido de cura
Nuestro pecado
La iglesia y el altar
Son los sueños de un joven ateo
Pequeña
Mi favorita
Nada más que un nombre
Y un crimen con cuchillo en San Diego
Donde se unió a las otras
Que desaparecieron con el agua
Hacia el alcantarillado y luego al mar
Las revistas hechas pedazos