Tamashii No Rufuran
わたしにかえりなさい
Watashi ni kaeri nasai
きおくをたどり
Kioku wo tadori
やさしさとゆめのみなもとへ
Yasashisa to yume no minamoto e
もいちどほしにひかれ
Mo ichido hoshi ni hikare
うまれるために
Umareru tame ni
たましいのるふらん
Tamashii no rufuran
あおいかげにつつまれたすはだが
Aoi kage ni tsutsumareta suhada ga
ときのなかでしずかにふるえてる
Toki no naka de shizuka ni furuete'ru
いのちのゆくえをといかけるように
Inochi no yukue wo toikakeru you ni
ゆびさきはわたしをもとめる
Yubisaki wa watashi wo motomeru
だきしめてたうんめいのあなたは
Dakishimeteta unmei no anata wa
きせつにさくまるではかないはな
Kisetsu ni saku maru de hakanai hana
きぼうのにおいをむねにのこして
Kibou no nioi wo mune ni nokoshite
ちりいそぐあざやかなすがたで
Chiri isogu azayaka-na sugata de
わたしにかえりなさい
Watashi ni kaeri nasai
うまれるまえに
Umareru mae ni
あなたがすごしただいちへと
Anata ga sugoshita daichi e to
このてにかえりなさい
Kono te ni kaeri nasai
めぐりあうため
Meguriau tame
きせきはおこるよなんどでも
Kiseki wa okoru yo nando demo
たましいのるふらん
Tamashii no rufuran
いのるようにまぶたとじたときに
Inoru you ni mabuta tojita toki ni
せかいはただやみのそこにきえる
Sekai wa tada yami no soko ni kieru
それでもこどうはまたうごきだす
Soredemo kodou wa mata ugokidasu
かぎりあるえいえんをさがして
Kagiri aru eien wo sagashite
わたしにかえりなさい
Watashi ni kaeri nasai
きおくをたどり
Kioku wo tadori
やさしさとゆめのみなもとへ
Yasashisa to yume no minamoto e
あなたもかえりなさい
Anata mo kaeri nasai
あいしゃうため
Aishiau tame
こころもからだもくりかえす
Kokoro mo karada mo kurikaesu
たましいのるふらん
Tamashii no rufuran
わたしにかえりなさい
Watashi ni kaeri nasai
うまれるまえに
Umareru mae ni
あなたがすごしただいちへと
Anata ga sugoshita daichi e to
このてにかえりなさい
Kono te ni kaeri nasai
めぐりあうため
Meguriau tame
きせきはおこるよなんどでも
Kiseki wa okoru yo nandodemo
たましいのるふらん
Tamashii no rufuran
De Ziel van de Rimpeling
Kom terug naar mij
Volg de herinneringen
Naar de bron van vriendelijkheid en dromen
Nogmaals getrokken door de sterren
Om opnieuw geboren te worden
De ziel van de rimpeling
Omhuld door een blauwe schaduw
Trilt stilletjes in de tijd
Alsof het de weg van het leven vraagt
Zoekt mijn vingertop naar mij
Omarmd door het lot ben jij
Een kwetsbare bloem die bloeit in de seizoenen
Met de geur van hoop in mijn hart
Met een levendige verschijning die snel verdwijnt
Kom terug naar mij
Voor je geboren werd
Naar de aarde waar jij leefde
Kom terug in mijn handen
Om elkaar te ontmoeten
Wonderen gebeuren keer op keer
De ziel van de rimpeling
Als ik mijn ogen sluit en bid
Verdwijnt de wereld in de duisternis
Toch begint mijn hart weer te kloppen
Zoekend naar de eindeloze vergankelijkheid
Kom terug naar mij
Volg de herinneringen
Naar de bron van vriendelijkheid en dromen
Jij moet ook terugkomen
Om elkaar te beminnen
Zowel hart als lichaam herhalen
De ziel van de rimpeling
Kom terug naar mij
Voor je geboren werd
Naar de aarde waar jij leefde
Kom terug in mijn handen
Om elkaar te ontmoeten
Wonderen gebeuren keer op keer
De ziel van de rimpeling