Future Sick
All strung out
From all that staring at the future
Some new smile
Passes me and I follow it
Ten years from now
When my memory no longer suits you
Let it disappear
I'll know when because I saw its transit
Future Sick, Ah Ah
Future Sick, Ah Ah
Deep blue sleep
Gossips me about the future
Condescending me
With places, people, unfamiliar
If the world bled
I'd sleep well into its suture
Still I dream
I'll wake when things start to get peculiar
Ah Ah, I know how it ends now
There's little you could do
Future Sick, Ah Ah
Future Sick, Ah Ah
Enfermo del Futuro
Totalmente agotado
De tanto mirar hacia el futuro
Una nueva sonrisa
Me pasa y la sigo
En diez años
Cuando mi memoria ya no te sirva
Déjala desaparecer
Sabré cuándo porque vi su tránsito
Enfermo del Futuro, Ah Ah
Enfermo del Futuro, Ah Ah
Un sueño profundo
Me chismea sobre el futuro
Condescendiente conmigo
Con lugares, personas, desconocidos
Si el mundo sangrara
Dormiría profundamente en su sutura
Aun así sueño
Despertaré cuando las cosas comiencen a ponerse extrañas
Ah Ah, ahora sé cómo termina
Hay poco que puedas hacer
Enfermo del Futuro, Ah Ah
Enfermo del Futuro, Ah Ah