395px

Izilda

Neuza de Pina

Izilda

Sinhor Dotor, ka nho ngana-m
Dja-m sinti nha óra dja txiga
Nha korpu dja ka sta balê más
Distin di bai é maguadu

Nho fra-m só kantu tempu farta-m
Pa-m txumá nha trés fidju femia
Pa-m fra es nha dor dja sta na fim
N sta dixa tudu na món di Deus

Ó mundu, ó fórti tristéza
Mi Izilda, trinta i sink'anu
Nha tres kondon riba des mundu
N ka kre bai, ma n ten ki bai

Ki más ta due-m, nha kodézinha
Nha patokon, nha rabelada
Nha ralaxada sink'an didadi
N sta ba propi di trabesadu

13 di Maio di 92
Nossa Senhora, nha Santa di fé
Pega-m na món, Nha leba-m ku Nha
Ka Nha dixa-m pa-m ka sofrê

Ó mundu, ó fórti tristéza
Mi Izilda, trinta i sink'anu
Nha tres kondon riba des mundu
N ka kre bai, ma n ten ki bai

Ki más ta due-m, nha kodézinha
Nha patokon, nha rabelada
Nha ralaxada sink'an didadi
N sta ba propi di trabesadu

Izilda, Izilda
Izilda
Izilda, Izilda
Izilda
Bo dja-bu bá pa nunka más

Izilda

Sinhor Doctor, no me engañes
Siento que mi hora ha llegado
Mi cuerpo ya no puede bailar más
Deseo irme y estar tranquila

Solo tú me has dado tanto tiempo
Para criar a mis tres hijas mujeres
Para ti es mi dolor que está llegando al final
Y dejo todo en manos de Dios

Oh mundo, oh fuerte tristeza
Mi Izilda, treinta y cinco años
Mis tres hijos sobre este mundo
No quiero irme, pero no tengo otra opción

Lo que más me duele, mi pequeña
Mi compañero, mi rebelde
Mi relajada treinta y cinco años
Estoy en medio de la tristeza

13 de mayo de 92
Nuestra Señora, mi Santa de fe
Tómame en tus manos, llévame contigo
No me dejes sufrir

Oh mundo, oh fuerte tristeza
Mi Izilda, treinta y cinco años
Mis tres hijos sobre este mundo
No quiero irme, pero no tengo otra opción

Lo que más me duele, mi pequeña
Mi compañero, mi rebelde
Mi relajada treinta y cinco años
Estoy en medio de la tristeza

Izilda, Izilda
Izilda
Izilda, Izilda
Izilda
Te has ido para nunca más

Escrita por: