Blue
Wow
Aoi hoshi yoru ni hikatta
Omoihase tasogare ketta
Hajimari tsugeru
Baby Blue
Aoi tori, chikyuu, SAFAIA
Sora, umi, yureru TSUYUKUSA
Omoi ga hitotsu ni naru
We are the BLUE tsuyoku naru
Gyakkyou no naka wo
Haitsukubatte noborou
Saa itadaki he
Hoero NIPPON iza yukou
Tachimukae kibou he
Semero NIPPON saa yukou
Tomose aoi honoo
Mirai wo teraseyo
Namida no sono saki he
Waga NIPPON habatakou
Tamashii no BURUU
NIPPON
Akai kaze, ikoku no POSUTAA
Dekai yume koko ni chikatta
Mirai wa kono te no naka
We are the BLUE norikoete
Gyakkyou no naka de
Umi no mukou made todoke
Sono koe narashite
Hoero We go iza yukou
Tachimukae kibou he
Semero We go saa yukou
Tomose aoi honoo
Mirai wo teraseyo
Namida no sono saki he
Here we so habatakou
Tamashii no BURUU
NIPPON
Back to that BLUE so true!
Hajimero sugu
Like a morning glow
Ikuzo Get on
Imada saizen he rinkaiten
Koete doko yukou?
Tada no ao ja nai yume ja nai
Mezase So top of the BLUE
Nippon, saa yukou
Tachimukae kibou he
NIPPON, saa yukou
Tamashii no BURUU
Hoero NIPPON iza yukou
Tachimukae kibou he
Semero NIPPON saa yukou
Tomose aoi honoo
Mirai wo teraseyo
Namida no sono saki he
Waga NIPPON habatakou
Tamashii no BURUU
NIPPON
Azul
Wow
Brillaba una estrella azul en la noche
Mis pensamientos vencieron al crepúsculo
Anunciando un comienzo
Baby Azul
Un pájaro azul, la Tierra, el SAFARI
Cielo, mar, la hierba temblorosa
Los sentimientos se unen en uno
Somos el AZUL que se hace más fuerte
Dentro de la adversidad
Penetremos y ascendamos
Vamos hacia la cima
¡Grita JAPÓN, vamos ahora!
Enfrentemos la esperanza
Desafía JAPÓN, vamos ahora
Enciende la llama azul
Iluminemos el futuro
Hacia donde están las lágrimas
Volemos, JAPÓN
El espíritu azul
JAPÓN
El viento rojo, un póster extranjero
Un gran sueño prometido aquí
El futuro está en estas manos
Somos el AZUL que supera
En medio de la adversidad
Al otro lado del mar, lleguemos
Haz sonar esa voz
¡Grita, vamos, vamos ahora!
Enfrentemos la esperanza
¡Desafía, vamos, vamos ahora!
Enciende la llama azul
Iluminemos el futuro
Hacia donde están las lágrimas
Aquí vamos, volemos
El espíritu azul
JAPÓN
¡De vuelta a ese AZUL tan verdadero!
Comencemos de inmediato
Como un resplandor matutino
¡Vamos, sube!
¿A dónde cruzaremos la línea de partida?
¿Dónde iremos?
No es solo un azul, no es solo un sueño
Apunta hacia la cima del AZUL
Japón, vamos ahora
Enfrentemos la esperanza
Japón, vamos ahora
El espíritu azul
¡Grita JAPÓN, vamos ahora!
Enfrentemos la esperanza
¡Desafía JAPÓN, vamos ahora!
Enciende la llama azul
Iluminemos el futuro
Hacia donde están las lágrimas
Volemos, JAPÓN
El espíritu azul
JAPÓN