Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blue
NewS
Azul
Blue
Wow
Wow
Wow
Brillaba una estrella azul en la noche
あおいほしよるにひかった
Aoi hoshi yoru ni hikatta
Mis pensamientos vencieron al crepúsculo
おもいはせたそがれけった
Omoihase tasogare ketta
Anunciando un comienzo
はじまりつげる
Hajimari tsugeru
Baby Azul
Baby Blue
Baby Blue
Un pájaro azul, la Tierra, el SAFARI
あおいとり、ちきゅう、SAFAIA
Aoi tori, chikyuu, SAFAIA
Cielo, mar, la hierba temblorosa
そら、うみ、ゆれるTSUYUKUSA
Sora, umi, yureru TSUYUKUSA
Los sentimientos se unen en uno
おもいがひとつになりる
Omoi ga hitotsu ni naru
Somos el AZUL que se hace más fuerte
We are the BLUEつよくなる
We are the BLUE tsuyoku naru
Dentro de la adversidad
ぎゃっきょうのなかを
Gyakkyou no naka wo
Penetremos y ascendamos
はいづくばってのぼろう
Haitsukubatte noborou
Vamos hacia la cima
さあいただきへ
Saa itadaki he
¡Grita JAPÓN, vamos ahora!
ほえろNIPPONいざゆこう
Hoero NIPPON iza yukou
Enfrentemos la esperanza
たちむかえきぼうへ
Tachimukae kibou he
Desafía JAPÓN, vamos ahora
せめろNIPPONさあゆこう
Semero NIPPON saa yukou
Enciende la llama azul
ともせあおいほのお
Tomose aoi honoo
Iluminemos el futuro
みらいをてらせよ
Mirai wo teraseyo
Hacia donde están las lágrimas
なみだのそのさきへ
Namida no sono saki he
Volemos, JAPÓN
わがNIPPONはばたこう
Waga NIPPON habatakou
El espíritu azul
たましいのBURUU
Tamashii no BURUU
JAPÓN
NIPPON
NIPPON
El viento rojo, un póster extranjero
あかいかぜ、いこくのPOSUTAA
Akai kaze, ikoku no POSUTAA
Un gran sueño prometido aquí
でかいゆめここにちかった
Dekai yume koko ni chikatta
El futuro está en estas manos
みらいはこのてのなか
Mirai wa kono te no naka
Somos el AZUL que supera
We are the BLUEのりこえて
We are the BLUE norikoete
En medio de la adversidad
ぎゃっきょうのなかで
Gyakkyou no naka de
Al otro lado del mar, lleguemos
うみのむこうまでとどけ
Umi no mukou made todoke
Haz sonar esa voz
そのこえならして
Sono koe narashite
¡Grita, vamos, vamos ahora!
ほえろWe goいざゆこう
Hoero We go iza yukou
Enfrentemos la esperanza
たちむかえきぼうへ
Tachimukae kibou he
¡Desafía, vamos, vamos ahora!
せめろWe goさあゆこう
Semero We go saa yukou
Enciende la llama azul
ともせあおいほのお
Tomose aoi honoo
Iluminemos el futuro
みらいをてらせよ
Mirai wo teraseyo
Hacia donde están las lágrimas
なみだのそのさきへ
Namida no sono saki he
Aquí vamos, volemos
Here we soはばたこう
Here we so habatakou
El espíritu azul
たましいのBURUU
Tamashii no BURUU
JAPÓN
NIPPON
NIPPON
¡De vuelta a ese AZUL tan verdadero!
Back to that BLUE so true!
Back to that BLUE so true!
Comencemos de inmediato
はじめろすぐ
Hajimero sugu
Como un resplandor matutino
Like a morning glow
Like a morning glow
¡Vamos, sube!
いくぞGet on
Ikuzo Get on
¿A dónde cruzaremos la línea de partida?
いまださいぜんへりんかいてん
Imada saizen he rinkaiten
¿Dónde iremos?
こえてどこゆこう
Koete doko yukou?
No es solo un azul, no es solo un sueño
ただのあおじゃないゆめじゃない
Tada no ao ja nai yume ja nai
Apunta hacia la cima del AZUL
めざせSo top of the BLUE
Mezase So top of the BLUE
Japón, vamos ahora
Nippon、さあゆこう
Nippon, saa yukou
Enfrentemos la esperanza
たちむかえきぼうへ
Tachimukae kibou he
Japón, vamos ahora
NIPPON、さあゆこう
NIPPON, saa yukou
El espíritu azul
たましいのBURUU
Tamashii no BURUU
¡Grita JAPÓN, vamos ahora!
ほえろNIPPONいざゆこう
Hoero NIPPON iza yukou
Enfrentemos la esperanza
たちむかえきぼうへ
Tachimukae kibou he
¡Desafía JAPÓN, vamos ahora!
せめろNIPPONさあゆこう
Semero NIPPON saa yukou
Enciende la llama azul
ともせあおいほのお
Tomose aoi honoo
Iluminemos el futuro
みらいをてらせよ
Mirai wo teraseyo
Hacia donde están las lágrimas
なみだのそのさきへ
Namida no sono saki he
Volemos, JAPÓN
わがNIPPONはばたこう
Waga NIPPON habatakou
El espíritu azul
たましいのBURUU
Tamashii no BURUU
JAPÓN
NIPPON
NIPPON



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NewS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: