Seven Colors
いくぞ
Ikuzo
Black, white?
Black, white?
Yellow, green, red?
Yellow, green, red?
Blue, orange?
Blue, orange?
ナナイロの魔法 揺るぎない
Nana-iro no mahou yuruginai
夢へ走り出す color
Yume he hashiridasu color
きっときっと煌めく seven colors 叶うから
Kitto kitto kirameku seven colors kanau kara
Let's go 向かってく青い空の下
Let's go mukatteku aoi sora no shita
Get a goal 白黒の願い 蹴り上げて
Get a goal shirokuro no negai keriagete
仲間の声に思いは加速する
Nakama no koe ni omoi wa kasoku suru
光る緑の上 それぞれの色が舞う
Hikaru midori no ue sorezore no iro ga mau
ショータイム take me high
Shoo taimu take me high
そうだ まだまだ we go to the top!
Souda mada mada we go to the top!
いくぞ
Ikuzo
Black, white?
Black, white?
Yellow, green, red?
Yellow, green, red?
Blue, orange?
Blue, orange?
ナナイロの魔法 歓喜巻き込んで
Nana-iro no mahou kanki makikon
で勝ちにかわって
De kachi ni kakawatte
ずっとずっと駆けてく
Zutto zutto kake te ku
You're so
You're so
Black, white!
Black, white!
Yellow, green, red!
Yellow, green, red!
Blue, orange!
Blue, orange!
キラキラするから 揺るぎない
Kira kira suru kara yuruginai
夢へ走り出す color
Yume he hashiridasu color
きっときっと煌めく seven colors 叶うから
Kitto kitto kirameku seven colors kanau kara
You know 夕暮れグランドの隅で
You know yuugure gurando no sumi de
苦悩溢れ出したオレンジの涙
Kunou afuredashita orenji no namida
あの日泣いた自分に蹴りつけろ
Ano hi naita jibun ni keritsukero
追い込まれてく旅 昨日の自分を超えてく
Oikomareteku tabi kinou no jibun wo koeteku
ショータイム take me high
Shoo taimu take me high
そうだ まだまだ we go to the top!
Souda mada mada we go to the top!
いくぞ
Ikuzo
Black, white?
Black, white?
Yellow, green, red?
Yellow, green, red?
Blue, orange?
Blue, orange?
ナナイロの魔法 歓喜巻き込んで
Nana-iro no mahou kanki makikonde
で勝ちにかわって
Kachi ni kakawatte
ずっとずっと駆けてく
Zutto zutto kaketeku
You're so
You're so
Black, white!
Black, white!
Yellow, green, red!
Yellow, green, red!
Blue, orange!
Blue, orange!
キラキラするから 揺るぎない
Kira kira suru kara yuruginai
夢へ走り出す color
Yume he hashiridasu color
きっときっと煌めく seven colors
Kitto kitto kirameku seven colors
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
赤恥じ書いたって go ahead
Akahhaji kaita tte go ahead
ゴールドドリーム 手に入れるまで
Goorudo doriimu te ni ireru made
何度も倒されたって這いつくばって
Nando mo taosareta tte haitsukubatte
明日へパス出せ
Ashita he pasu dase
I know I'm ready to go
I know I'm ready to go
I know I'm ready to go
I know I'm ready to go
Woo wo wo o o
Woo wo wo o o
迷い蹴散らせ
Mayoi kechirase
Black, white?
Black, white?
Yellow, green, red?
Yellow, green, red?
Blue, orange?
Blue, orange?
ナナイロの魔法 揺るぎない
Nana-iro no mahou yuruginai
夢へ走り出す color
Yume he hashiridasu color
ずっとずっと駆けてく
Zutto zutto kaketeku
いくぞ
Ikuzo
Black, white?
Black, white?
Yellow, green, red?
Yellow, green, red?
Blue, orange?
Blue, orange?
ナナイロの魔法 歓喜巻き込んで
Nana-iro no mahou kanki makikonde
で勝ちにかわって
Kachi ni kakawatte
ずっとずっと駆けてく
Zutto zutto kaketeku
You're so
You're so
Black, white!
Black, white!
Yellow, green, red!
Yellow, green, red!
Blue, orange!
Blue, orange!
鮮やかな希望 この
Azayaka na kibou kono
手に掴むまで諦めない color
Te ni tsukamu made akiramenai color
もっともっと輝け seven colors 叶うから
Motto motto kagayake seven colors kanau kara
Siete Colores
Negro, blanco?
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
El hechizo de los siete colores no se tambalea
Corriendo hacia los sueños de colores
Seguramente, seguramente, brillarán los siete colores, se cumplirán
Vamos, hacia el cielo azul que se acerca
Alcanza una meta, eleva el deseo en blanco y negro
Los sentimientos se aceleran con las voces de los compañeros
Sobre el verde brillante, cada color baila
Tiempo de victoria, llévame alto
¡Sí, aún vamos hacia la cima!
Negro, blanco?
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
El hechizo de los siete colores se celebra con entusiasmo
Relacionado con la victoria
Siempre, siempre seguimos adelante
Eres tan
Negro, blanco!
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
Brillarán porque no se tambalean
Corriendo hacia los sueños de colores
Seguramente, seguramente, brillarán los siete colores, se cumplirán
Sabes, al atardecer en la esquina del gran terreno
Las lágrimas naranjas desbordan de angustia
Golpea a la persona que lloró ese día
Cada vez que te persiguen, superas al tú de ayer
Tiempo de victoria, llévame alto
¡Sí, aún vamos hacia la cima!
Negro, blanco?
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
El hechizo de los siete colores se celebra con entusiasmo
Relacionado con la victoria
Siempre, siempre seguimos adelante
Eres tan
Negro, blanco!
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
Brillarán porque no se tambalean
Corriendo hacia los sueños de colores
Seguramente, seguramente, brillarán los siete colores
Ah ah ah ah
Aunque te pongas rojo, sigue adelante
Hasta que tengas el sueño dorado en tus manos
Aunque seas derrotado una y otra vez, sigue luchando
Avanza hacia el mañana
Sé que estoy listo para ir
Sé que estoy listo para ir
Woo wo wo o o
Disipa la confusión
Negro, blanco?
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
El hechizo de los siete colores no se tambalea
Corriendo hacia los sueños de colores
Siempre, siempre seguimos adelante
Negro, blanco?
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
El hechizo de los siete colores se celebra con entusiasmo
Relacionado con la victoria
Siempre, siempre seguimos adelante
Eres tan
Negro, blanco!
¿Amarillo, verde, rojo?
¿Azul, naranja?
Hasta que agarres la brillante esperanza
No renuncies al color
Brilla más y más, se cumplirán los siete colores