395px

Ressentir l'Électricité

Next To Normal

Feeling Electric

DIANA
Ten, nine, eight, seven

DR MADDEN
When the clouds have crowded 'round and covered up the sun

DIANA
Five, SIX!, four

DR MADDEN
When the night has fallen, all your dreams are done (backup: ahh)
I can be the beacon that you seek in every dawn.
I can touch you, I can turn you on (backup: ahh, ahh, ahh)
Feel my fingers lightly on your face.
Each electrode, every wire in place.
Lie right back and let the work begin.
Lay your life down let the light right in.
Only I can reconnect you, only I can make you whole.
Plus the rush will resurrect you,
and the shock will rock you right to your soul.
I'm feelin' electric, I'm feeling fifty thousand volts,
I'm layin' down the lightning in bolts.
I'm feelin' electric, so plug into the power lines,
And baby you'll be feelin' just fine.

NATALIE (spoken)
This is like my favorite song!

HENRY (spoken)
They're all your favorite song, what are you on?

NATALIE (spoken)
Um, Zoloft and Paxil, and one that's, um, purple!

HENRY (spoken)
That's messed up.

NATALIE (spoken)
And Robotussin. Ro-ho!-botussin.

HENRY (spoken)
I think you need to slow down.

NATALIE (spoken)
Psh, no way baby. If I am in it, I am in it to win it! Woo!

HENRY (spoken)
This will not end well.

BACKUP
Watch me burn...

DR MADDEN
Watch me turn the dial, flip the switch. (backup: watch me)
Watch me watch your toes and fingers twitch.
Check the power lines, check the pulse and then (backup: hey, hey, hey)
We'll check the wire and fire it up again. (backup: ahh)
Your head is hot with lighting. (backup: hot)
Your heart is all aflame. (backup: heart is all aflame)
When you wake you'll find it frightening.
But you'll wanna go again all the same.
Yeah, you're feeling electric.
You're ten feet tall and burnin' bright
I see the word and you'll see the light. (backup: you'll see the light)
Feelin' electric (backup: ooh)
The thunder's under my command
I hold the lightning right in my hand.

NATALIE (spoken)
Mom!

DIANA (spoken)
Sweetheart, what are you doing in my electricity?

NATALIE (spoken)
It's always about you, isn't it? I'm robo-tripping! Ah, I can't feel my legs! It's awesome!

DIANA (spoken)
I don't want you doing drugs!

NATALIE (spoken)
That's persuasive, coming from the Pfizer woman of the year!
Hey, what the hell are you doing in MY hallucination. Can't I have anything that's my own?

DIANA (spoken)
It's my treatment, this is a miracle, I've never felt anything like this! Everything's different now.

NATALIE (spoken)
I know what you mean.

DIANA AND NATALIE
Oh, plug me in and turn me on. (backup: plug me in, turn me on, turn me on)
Flip the switch, I'm good as gone. (backup: flip the switch, good as gone)
The music's in my brain (backup: ahh, ahh)
The current's in my veins (backup: ahh, ahh)
I feel it again. (backup: ahh, ahh)

DR MADDEN
Yeah, yeah.

CAST
I'm feelin' electric

DR MADDEN
I'm feeling fifty thousand volts,
I'm layin' down the lightning in bolts.
I'm feelin' electric, so plug in to the power lines
And baby you'll be feelin' just fine. (backup: baby you'll be feelin' just fine)
Baby you'll be feelin' just fine. (backup: baby you'll be feelin' just fine)

CAST
Feelin' electric shock
Feelin' electric shock
Feelin' electric shock
Feelin' electric shock
Feelin' just fine
Feelin' just fine
Feelin' just fine
Feelin' just fine
Feelin'

DR MADDEN
Owwww! Electric, (backup: plug me in and turn me on)
Electric, (backup: plug me in and turn me on)
Electric. (backup: plug me in and turn me on)

HENRY
Natalie, whoa, are you alright?

DR MADDEN
How are you feeling Diana?

DAN
Honey?

CAST
Yeah!

Ressentir l'Électricité

DIANA
Dix, neuf, huit, sept

DR MADDEN
Quand les nuages s'amassent et cachent le soleil

DIANA
Cinq, SIX!, quatre

DR MADDEN
Quand la nuit tombe, tous tes rêves sont finis (backup : ahh)
Je peux être le phare que tu cherches à chaque aube.
Je peux te toucher, je peux t'exciter (backup : ahh, ahh, ahh)
Sent mon doigt effleurer ton visage.
Chaque électrode, chaque fil à sa place.
Allonge-toi et laisse le travail commencer.
Dépose ta vie, laisse la lumière entrer.
Moi seule peux te reconnecter, moi seule peux te rendre entier.
De plus, le rush te ressuscitera,
et le choc te fera vibrer jusqu'à l'âme.
Je ressens l'électricité, je ressens cinquante mille volts,
Je lâche l'éclair en décharges.
Je ressens l'électricité, alors branche-toi sur les lignes de puissance,
Et bébé, tu te sentiras bien.

NATALIE (parlé)
C'est comme ma chanson préférée !

HENRY (parlé)
C'est toutes tes chansons préférées, tu veux dire quoi ?

NATALIE (parlé)
Euh, Zoloft et Paxil, et un qui est, euh, violet !

HENRY (parlé)
C'est nul.

NATALIE (parlé)
Et Robotussin. Ro-ho!-botussin.

HENRY (parlé)
Je pense que tu devrais ralentir.

NATALIE (parlé)
Psh, pas question bébé. Si je suis dedans, je suis là pour gagner ! Woo !

HENRY (parlé)
Ça ne va pas bien se terminer.

BACKUP
Regarde-moi brûler...

DR MADDEN
Regarde-moi tourner le bouton, flip la switch. (backup : regarde-moi)
Regarde-moi observer tes orteils et doigts trembler.
Vérifie les lignes de puissance, vérifie le pouls et ensuite (backup : hey, hey, hey)
On vérifiera le fil et on relancera tout ça. (backup : ahh)
Ta tête est chaude comme l’éclair. (backup : chaude)
Ton cœur est enflammé. (backup : le cœur est enflammé)
À ton réveil, tu trouveras ça effrayant.
Mais tu voudras tout de même y retourner.
Ouais, tu ressens l'électricité.
Tu es grand comme un arbre et brûlant de mille feux.
Je vois le monde et tu verras la lumière. (backup : tu verras la lumière)
Ressentir l'électricité (backup : ooh)
Le tonnerre est sous mon commandement.
Je tiens l'éclair dans ma main.

NATALIE (parlé)
Maman !

DIANA (parlé)
Mon chéri, que fais-tu dans mon électricité ?

NATALIE (parlé)
C'est toujours à propos de toi, n'est-ce pas ? Je fais du voyage robot ! Ah, je ne sens plus mes jambes ! C'est génial !

DIANA (parlé)
Je ne veux pas que tu prennes de la drogue !

NATALIE (parlé)
C'est convaincant, venant de la femme Pfizer de l'année !
Hé, qu'est-ce que tu fous dans MA hallucination ? Je ne peux pas avoir quelque chose qui m’appartienne ?

DIANA (parlé)
C'est mon traitement, c’est un miracle, je n'ai jamais ressenti quelque chose comme ça ! Tout est différent maintenant.

NATALIE (parlé)
Je sais ce que tu veux dire.

DIANA ET NATALIE
Oh, branche-moi et allume-moi. (backup : branche-moi, allume-moi, allume-moi)
Flip la switch, je suis bonne à partir. (backup : flip la switch, bonne à partir)
La musique est dans mon cerveau (backup : ahh, ahh)
Le courant est dans mes veines (backup : ahh, ahh)
Je le sens à nouveau. (backup : ahh, ahh)

DR MADDEN
Ouais, ouais.

CAST
Je ressens l'électricité

DR MADDEN
Je ressens cinquante mille volts,
Je lâche l'éclair en décharges.
Je ressens l'électricité, alors branche-toi sur les lignes de puissance
Et bébé, tu te sentiras bien. (backup : bébé, tu te sentiras bien)
Bébé, tu te sentiras bien. (backup : bébé, tu te sentiras bien)

CAST
Ressentir le choc électrique
Ressentir le choc électrique
Ressentir le choc électrique
Ressentir le choc électrique
Ressentir juste bien
Ressentir juste bien
Ressentir juste bien
Ressentir juste bien
Ressentir

DR MADDEN
Owwww ! Électrique, (backup : branche-moi et allume-moi)
Électrique, (backup : branche-moi et allume-moi)
Électrique. (backup : branche-moi et allume-moi)

HENRY
Natalie, whoa, ça va ?

DR MADDEN
Comment te sens-tu Diana ?

DAN
Chérie ?

CAST
Ouais !

Escrita por: