Porta do Silencio
Meti as mãos na madrugada
Abrí os olhos junto com o céu
Banhei-me nú na luz da alvorada
E a própria luz despiu-se e estremeceu
Banhei-me na luz da alvorada
Abrí os olhos com o céu
Assim nos olhamos as duas
Alma e luz pela primeira vez
O mundo nos vê cada vez mais nuas
Nós esquecemos a nossa nudez
O mundo nos vê cada vez mais nuas
Alma e luz pela primeira vez
Raios me vestem e me despem
Perfumando meu corpo com incenso
São as gotas de orvalho que refletem
Os meus olhos à porta do silêncio
Só tu podes ver o sol brilhante
Na manhã da sua primeira luz
Se abrires os olhos nesse instante
Vais ver que os dois não podem estar mais nús
Se abrires os olhos nesse instante
Na manhã da primeira luz
Raios me vestem e me despem
Perfumando meu corpo com incenso
São as gotas de orvalho que refletem
Os meus olhos à porta do silêncio.
Puerta del Silencio
Metí mis manos en la madrugada
Abrí los ojos junto con el cielo
Me bañé desnudo en la luz del amanecer
Y la propia luz se despojó y estremeció
Me bañé en la luz del amanecer
Abrí los ojos con el cielo
Así nos miramos las dos
Alma y luz por primera vez
El mundo nos ve cada vez más desnudas
Nosotras olvidamos nuestra desnudez
El mundo nos ve cada vez más desnudas
Alma y luz por primera vez
Rayos me visten y me desvisten
Perfumando mi cuerpo con incienso
Son las gotas de rocío que reflejan
Mis ojos en la puerta del silencio
Solo tú puedes ver el sol brillante
En la mañana de su primera luz
Si abres los ojos en ese instante
Verás que los dos no pueden estar más desnudos
Si abres los ojos en ese instante
En la mañana de la primera luz
Rayos me visten y me desvisten
Perfumando mi cuerpo con incienso
Son las gotas de rocío que reflejan
Mis ojos en la puerta del silencio.