Les sapins
Enfin elle se laisse bercer par un doux parfum
Elle aime dormir avec lodeur des sapins
Qui lapaise et la protge jusquau matin
Elle ne craint rien ni personne
Alors que dehors minuit rsonne
Dans lbne des tnbres
O seules brillent les tincelles
Du sapin qui dans le noir clbre
La joie de retrouver sa fete ternelle
Encore un jour sans neige
Elle attend ca avant que laube ne se lve
Doucement quand le silence recouvre les toits
Une voix parfois lui dit je serai l
Toutes les fois que le sommeil tenvahira
Elle ne craint rien ni personne
Alors que dehors minuit rsonne
Prs de la fenetre bleue
Se dresse larbre silencieux
Plong dans sa reverie ancestrale
Car il sait que dans lombre il se change en toile
Encore un jour sans neige
Elle attend ca avant que laube ne se lve
Los pinos
Finalmente ella se deja envolver por un dulce aroma
Le gusta dormir con el olor de los pinos
Que la calma y la protege hasta la mañana
No teme a nada ni a nadie
Mientras afuera la medianoche resuena
En la oscuridad de las tinieblas
Donde solo brillan las chispas
Del pino que en la oscuridad celebra
La alegría de reencontrar su fiesta eterna
Otro día sin nieve
Ella espera eso antes de que amanezca
Suavemente cuando el silencio cubre los techos
Una voz a veces le dice 'estaré aquí'
Cada vez que el sueño te invada
No teme a nada ni a nadie
Mientras afuera la medianoche resuena
Cerca de la ventana azul
Se yergue el árbol silencioso
Sumido en su ensoñación ancestral
Porque sabe que en la sombra se convierte en estrella
Otro día sin nieve
Ella espera eso antes de que amanezca