395px

El cuento del faro

Nickle Creek

The Lighthouse Tale

I am a light house,
worn by the weather and the waves.
I keep my lamp lit,
to warn the sailors on their way.
I'll tell a story,
paint you a picture from my past.
I was so happy...
But joy in this life seldom lasts.

I had a keeper,
He helped me warn the ships at sea.
We had grown closer,
Till His joy meant everything to me.
And He was to marry,
A girl who shone with beauty and light.
And they loved each other,
And with me watched the sunsets into night.

And the waves crashing around me,
the sand slips out to the sea..
and the winds that blow reminds me,
of what has been, and what can never be.

She had to leave us,
My keeper, He prayed for her safe return.
But when the night came,
The weather to a raging storm had turned.
He watched their ship fight,
But in vain, against the wild and terrible winds.
And me, so helpless,
she dashed against the rocks, and met her rest.

And the waves crashing around me,
the sand slips out to the sea..
and the winds that blow reminds me,
of what has been, and what can never be.

Then, on the next day,
My keeper found her washed up on the shore..
He kissed her cold face,
That they'd be together soon, He swore.
I saw Him crying, watched as He buried her in the sand.
And then He climbed my tower,
and off of the edge of me, He ran.

And the waves crashing around me,
the sand slips out to the sea..
and the winds that blow reminds me,
of what has been, and what can never be.

I am a light house,
Worn by the weather and the waves,
And though I'm empty,
I still warn the sailors on their way.

El cuento del faro

Soy un faro,
desgastado por el clima y las olas.
Mantengo mi lámpara encendida,
para advertir a los marineros en su camino.
Te contaré una historia,
te pintaré un cuadro de mi pasado.
Yo era tan feliz...
Pero la alegría en esta vida rara vez dura.

Tenía un cuidador,
Él me ayudaba a advertir a los barcos en el mar.
Nos habíamos acercado,
Hasta que su alegría significaba todo para mí.
Y él iba a casarse,
Con una chica que brillaba con belleza y luz.
Y se amaban mutuamente,
Y conmigo veían las puestas de sol hasta la noche.

Y las olas chocando a mi alrededor,
la arena se desliza hacia el mar...
y los vientos que soplan me recuerdan,
lo que ha sido y lo que nunca podrá ser.

Ella tuvo que dejarnos,
Mi cuidador, él rezaba por su regreso seguro.
Pero cuando llegó la noche,
El clima se convirtió en una tormenta furiosa.
Él observaba a su barco luchar,
Pero en vano, contra los vientos salvajes y terribles.
Y yo, tan impotente,
ella se estrelló contra las rocas y encontró su descanso.

Y las olas chocando a mi alrededor,
la arena se desliza hacia el mar...
y los vientos que soplan me recuerdan,
lo que ha sido y lo que nunca podrá ser.

Entonces, al día siguiente,
Mi cuidador la encontró arrastrada en la orilla...
Besó su rostro frío,
Juró que pronto estarían juntos. Lo vi llorar,
mientras la enterraba en la arena.
Y luego subió a mi torre,
y desde lo alto de mí, corrió.

Y las olas chocando a mi alrededor,
la arena se desliza hacia el mar...
y los vientos que soplan me recuerdan,
lo que ha sido y lo que nunca podrá ser.

Soy un faro,
Desgastado por el clima y las olas,
Y aunque estoy vacío,
aún advierto a los marineros en su camino.

Escrita por: A. McKenzie