Geef Mij Maar Holland Aan 't Ijsselmeer
Mijn baantje in Parijs maakte mij aardig grijs
Ik was een jaartje soufleur in de Moulin Rouge
Van heel die vrouwenrij was er niet een van mij
Terwijl ik wel 's avonds naar die snoepjes kijken moest
refr.:
Geef mij maar Holland aan 't IJsselmeer
Kijk maar Holland, want hier ben ik weer
Ik heb 't daar wel weer gezien, meneer
Elke keer ben ik blij als ik thuis ben, dank u zeer
Ik was in Griekenland, maar dat is ook niks, want
Ik hou van dansen en sjansen, als 't effe kan
Alleen, al schuifelen daar de kerels met elkaar
Op zo'n Sirtaki, daar word ik niet zo warm van
refr.
Ik zong een aria op Grand Canaria
Onder 't raam van een Spaanse, smachtend en zwoel
Die tante belde wel oom agent heel snel
Een maandje Spaanse cel heeft mij wel afgekoeld
refr.
Bijna was ik getrouwd, zonder dat ik 't wou
Op Cicilie, toen ik dat meisje had gekust
Haar zeven broers en pa kwamen mij achterna
Ik vluchtte, en bij onze grens kwam ik weer tot rust
refr.
"Dank U"
refr.
Prefiero Holanda en el IJsselmeer
Mi trabajo en París me hizo bastante gris
Fui un año soufleur en el Moulin Rouge
De toda esa fila de mujeres, ninguna era mía
Aunque por las noches debía mirar esos caramelos
Coro:
Prefiero Holanda en el IJsselmeer
Mira Holanda, porque aquí estoy de nuevo
Ya he visto suficiente allí, señor
Cada vez que estoy en casa, estoy feliz, muchas gracias
Estuve en Grecia, pero eso tampoco es nada, porque
Me gusta bailar y coquetear, cuando puedo
Solo que allí los chicos bailan juntos
En un Sirtaki, no me emociona tanto
Coro
Canté un aria en Gran Canaria
Debajo de la ventana de una española, ansiosa y sensual
Esa señora llamó rápidamente al policía
Un mes en la cárcel española me enfrió un poco
Coro
Casi me casé, sin querer
En Sicilia, cuando besé a esa chica
Sus siete hermanos y su papá vinieron tras de mí
Huí, y en nuestra frontera volví a encontrar la calma
Coro
"Gracias"
Coro