395px

Hologramm

NICO Touches the Walls

ホログラム (hologram)

ましろなけしきにいまさそわれて
Mashiro na keshiki ni ima sasowarete
ぼくはいくよまだみぬせかいへ
Boku wa iku yo mada minu sekai e

まいごのままたびしてた
Maigo no mama tabi shiteta
ねずみろのそらのした
Nezumiro no sora no shita
ひがわりのちずいくつものゆめがにじんでいた
Higawari no chizu ikutsumo no yume ga nijinde ita
いつかはさ
Itsuka wa sa
ちっぽけなぼくのこのほはばでも
Chippoke na boku no kono hobade mo
あのくものむこうまでゆけるかな
Ano kumo no mukou made yukeru kana

つよがってきずついた
Tsuyogatte kizutsuita
こころすかしたように
Kokoro sukashita you ni
ふりだしたあまつばたちが
Furidashita amatsubatachi ga
らんはんしゃくりかえす
Ranhan shakurikaesu

まっすぐなひかりがこうさして
Massugu na hikari ga kōsashite
ゆきさきもつげぬまま
Yukisaki mo tsugenu mama
どこまでもつきぬける
Dokomademo tsukinukeru
あわいざんぞうりょうめにやきつけて
Awai zanzō ryōme ni yakitsukete
とどくはずなんだまだみぬせかいへ
Todoku hazu nanda mada minu sekai e

しらずしらずにはっていたのは
Shirazu shirazu ni hatte ita no wa
しろくろのすてっかーで
Shirokuro no sutekkā de
だいじなものぼくらはかくしてしまっていた
Daijina mono bokura wa kakushite shimatte ita
だからもうちよりはなよりほしのあかりより
Dakara mō chi yori wa na yori hoshi no akari yori
きれいなゆめというなのほろぐらむをざわめきを
Kirei na yume to iu na no horoguramu o zawameki o

はみだしてさからって
Hamidashite sakaratte
いつかえがいたふうけい
Itsuka egaita fūkei
くやしさもさびしさも
Kuyashisa mo sabishisa mo
いまあわみたいにひけとぶ
Ima awamitai ni hiketobu

まっすぐなみちでつまずいたって
Massugu na michi de tsumazuita tte
かさぶたはがれたら
Kasabuta hagaretara
いまよりきっとつよくなれる
Ima yori kitto tsuyoku nareru
まっしろなけしきにいまさそわれて
Masshiro na keshiki ni ima sasowarete
ぼくはいくよまだみぬせかいへ
Boku wa iku yo mada minu sekai e

かすむそらのさきに
Kasumu sora no saki ni
にじいろのひかり
Nijiiro no hikari
あしたのかげにふるえるたびに
Ashita no kage ni furueru tabi ni
とおくでぼくをよぶこえがして
Tōku de boku o yobu koe ga shite

まっすぐなひかりがちらばって
Massugu na hikari ga chirabatte
あめあがりのごごに
Ameagari no gogo ni
たばになってふりそそぐ
Taba ni natte furisosogu
むげんのぐらでーしょんがいままざりあって
Mugen no guradēshon ga ima mazariatte
このそらのしたどんなとこにいても
Kono sora no shita donna tokoni itemo
かならずとどくはずさまだみぬせかいへ
Kanarazu todoku hazu sa mada minu sekai e

Hologramm

In die schneeweiße Landschaft werde ich jetzt gerufen
Ich gehe, noch in eine Welt, die ich nicht kenne

Als ich mich verirrt hatte, reiste ich weiter
Unter dem himmelblauen Himmel
Die Träume, die wie eine Karte des Tages wechselten, verschwommen
Irgendwann, ja
Kann ich mit diesem kleinen, schüchternen Körper
Bis hinter die Wolken gelangen?

Ich tat so, als wäre ich stark und verletzte mich
So, als wäre mein Herz leer
Die fallenden Regentropfen
Wiederholen sich wie ein Echo

Das gerade Licht strahlt hindurch
Ohne mir den Weg zu zeigen
Es durchdringt alles
Und brennt sich in mein schwaches Gedächtnis ein
Es muss mich erreichen, in die Welt, die ich nicht kenne

Unbewusst hatte ich es aufgetragen
Mit einem schwarz-weißen Sticker
Die wichtigen Dinge hatten wir verborgen
Deshalb, mehr als die Blüten, die uns näher sind, mehr als das Licht der Sterne
Habe ich einen schönen Traum, der als Hologramm bezeichnet wird, das in mir wühlt

Ich weiche aus und widerspreche
Der Landschaft, die ich einst skizzierte
Sowohl der Frust als auch die Einsamkeit
Ziehen jetzt wie ein Schatten vorbei

Selbst wenn ich auf dem geraden Weg stolpere
Wenn die Kruste abfällt
Werde ich sicher stärker sein als jetzt
In die schneeweiße Landschaft werde ich jetzt gerufen
Ich gehe, noch in eine Welt, die ich nicht kenne

Vor dem verschwommenen Himmel
Das Licht in Regenbogenfarben
Jedes Mal, wenn ich im Schatten des Morgens zittere
Höre ich eine Stimme, die mich aus der Ferne ruft

Das gerade Licht verteilt sich
Nach dem Regen am Nachmittag
Es fällt in Bündeln herab
Die unendliche Grazie vermischt sich jetzt
Egal wo ich unter diesem Himmel bin
Es muss mich erreichen, in die Welt, die ich nicht kenne

Escrita por: