395px

Pie Grande

NICO Touches the Walls

Bigfoot

どんそこ の スパヒロ まにたみたいな
Donsoko no supahiro manitamitaina
めつきが たらま ほんき しょうねん
Metsukiga tarama honki shounen
たいくつ な b.g.m. が めいりやんだら
Taikutsu na b.g.m. ga meiriyandara
みょんに むねたかなく たっけ
Myonni munetakanaku takke

まいなす な ふれず ばっか ただよってるんだ
Mainasu na furezu bakka tadayotterunda
あいつちを うつひまもないぜ
Aitsuchiwo utsuhimamo naize
でかい ゆめの ひとつ ふたつ かたってみたいが
Dekai yume no hitotsu futatsu katatte mitai ga
たいがい むなし くなるだけ
Taigai munashi kunarudake

のすとっぴ の ローラーコースター
Nosutoppi no ro-ra-ko-suta
ひびは とどまる ことなく up side down
Hibi wa todomaru kotonaku up side down
なげき いてる ばうじゃないぜ ごういんで もいさ るん うぇい
Nageki iteru baujanaize gouinde moiisa run way

おもいきり たかく とべ さあ ゆこうぜ
Omoikiri takaku tobe saayukouze
だれかが えがいてた いぶ むこうえ
Dareka ga egaiteta ibu mukoue
ふりかえるまい しゅれす を ぐっと しめ まおいして
Furikaerumai shu resu wo gutto shime maoishite
たいようが のぼりだす ころ きざみこむの さたし かな あかし たちを
Tayou ga noboridasu koro kizami komu no satashi kana akashi tachi wo

まいにち は ある いみで かちえいす みたいだ むきつ むかれつ の じょうせい
Mainichi wa aru imide kacheisu mitaida mukitsu mukaretsu no jousei
まえにすす めと だれもが いそか すけど
Maenisusu meto dare moga isoka sukedo
あくせる ふんで こすあうと しゃ しゃれ にも なんないね
Akuseru funde kosuauto sha share nimo nannaine

ゆめに いつか あらわれた あれ に なれる はずむ なく up side down とかって
Yume niitsuka arawareta are ninareru hazumu naku up side down tokatte
しのごの ぼや てないで あるがままで るん あげいん
Shinogono boya tenaide arugamamade run again

おもいきり たかく とべ さあ ゆこうぜ
Omoi kiritakaku tobe saayukouze
だれかが もぞん でる はるか むこう かわえ
Dareka ga mozon deru haruka mukou kawae
まようでない しゅれす を ぐっと しめ まおいして
Mayoudenai shuresu wo gutto shime maoishite
こころが ゆび さすほうへ ごういんで もいさ るん うぇい
Kokoro ga yubi sasuhoue gouinde moiisa run way
そう もう いぶむこう たとえ 1cm も すんで いなくたって
Sou mou ibumukoue tatoe 1cm mosumende inakutatte
かまわない baby きざみこむの さたし かな あかし たちを
Kamawanai baby kizami komu no satashi kana akashi tachi wo
あかし たちを
Akashi tachi wo

Pie Grande

En un superhéroe de barrio sin sentido
Un chico serio con mirada fija
Si la aburrida música de fondo sigue sonando
Mi corazón late sin razón

Solo flotando en un mar de negatividad
No hay necesidad de reflejar a los demás
Quiero hablar de uno o dos grandes sueños
Pero al final, todo se desvanece

El road costero sin parada
Los días se vuelven del revés sin cesar
No hay lamento, no hay necesidad de llorar, ¡qué bueno! en la pista de aterrizaje

Vuela alto con todas tus fuerzas, vamos a hacerlo
Al otro lado de la imagen que alguien pintó
No mires atrás, aprieta fuerte los resortes
Cuando el sol se eleve, talla las pruebas que se entrelazan

Cada día es como una competencia de caza de tesoros
Una mujer desafiante y desafiada
Todos quieren ser el primero, pero
En el fondo, todos somos iguales

Un día, un sueño apareció de repente
Puede que te conviertas en eso, sin dudarlo, del revés
No te rindas, no te detengas, solo sigue corriendo de nuevo

Vuela alto con todas tus fuerzas, vamos a hacerlo
Cambia hacia el horizonte lejano que alguien señala
Aprieta fuerte las cuerdas que no se pueden cortar
El corazón señala la dirección, ¡qué bueno! en la pista de aterrizaje

Así que vamos, vamos a hacerlo, incluso si no llegamos a los 1 cm
No importa, baby, talla las pruebas que se entrelazan
Las pruebas que se entrelazan