Bakemono
daijobuda nante
ittehoshii wake janai ndaiyo
adomodori nante
dekinai toko kurai boku datte shiite irunonina
yowai yowai yowai ikemono dakara
tsuyoi tsuyoi tsuyoi furi o shite itakuta
do shiyo mo nai kako o
akumu to itsuwatte
mamorenai yakusoku shite ittekita
kage mo hikari mo
kosashiteru kanashiku sumikitta
yozora o
karadaju ni mitashite
boku wa bakemono ni naru no saa
doko made iku nda?
douji kao shite kiite kitaro
wasuremono wanai ka?
nani mo motte iku tsumori wanai
kegareta kiba to
kakete togatta tsume
orenai kokoro kakaetanara
tomaranai toki o
samayoinagara kono ryō teippai no munashi-sa de
kiseki o okoserunara
oikaze tsuyoku tsuyoku naru hodo
furue teta kage mo hikari mo
douka shi teru tadashiku sumikitta
yozora mo
sawagashikute shiyouganai
boku wa tsukiakari ni hoeyou
jjiyū ni nareru nonara
bakemono ni naru no sa
daijoubuda nante
itte hoshii wake janai nda yo
atomodori nante
dekinakute kamawanai aa
Monstruo
No necesito que me digas
que todo está bien
No puedo volver atrás
incluso yo tengo mis limitaciones
Soy un monstruo débil
por eso fingía ser fuerte
Negando un pasado sin sentido
y mintiendo sobre pesadillas
Hice promesas que no pude cumplir
tanto la sombra como la luz
Cubriendo la tristeza que se acumula
en el cielo nocturno
llenando mi cuerpo
me convertiré en un monstruo
¿Hasta dónde llegaré?
Escucha, mira con atención
¿No olvidarás nada?
No tengo intención de llevar nada
con colmillos manchados
y garras afiladas
si pudiera sostener un corazón impuro
En un tiempo que no se detiene
vagando en esta vacuidad llena hasta el borde
si pudiera provocar un milagro
El viento en contra se vuelve más fuerte
temblando tanto la sombra como la luz
Por favor, hazlo correctamente
el cielo nocturno
inquietante e inevitable
gritaré a la luz de la luna
si pudiera ser libre
me convertiré en un monstruo
No necesito que me digas
que todo está bien
No puedo volver atrás
incluso yo tengo mis limitaciones