Koi Wo Shiyou
年しい人きみはいまどうしてる
Toshii hito kimi wa ima doushiteru?
僕はごはいめのコーヒーいれるか
Boku wa go hai me no kohi ireru ka
迷ってるところなんだ
Mayotteru tokoro nanda
焼けにしんくろしていやにななるなあ
Yake ni shinkuro shite iya ni naru naa
見あきてるはずの映画もなんだか気にしちゃうんだ
Miakiteru hazu no eiga mo nandaka ki ni shichaunda
響き合いまざりはせず強くて美しいそんな
Hibikiai mazari wa sezu tsuyokute utsukushi sonna
都合のいい自分らしさなんて
Tsugou no ii jibunrashisa nante
見つかるわけはないんだから
Mitsukaru wake wa nain dakara
別に誰かの真似をしていいじゃないか
Betsu ni dareka no mane o shite ii janai ka
恋をしよう
Koi wo shiou
花束かかえて君を待つ交差点
Hanataba kakaete kimi o matsu kousaten
人は笑うかもしれない
Hito wa warau kamo shirenai
こんなおかしな僕なりに君が好き
Konna okashi na boku nari ni kimi ga suki
信じておくれよ
Shinjite okureyo
誰も知らない僕らの不器用なlove story
Daremo shiranai bokura no bukiyou na love story
この街で煌めくilluminationも
Kono machi de kirameku illumination mo
君を見ていたら霞んでしまう」なんて
"kimi o mite itara kasunde shimau" nante
僕にも言えるのかな
Boku ni mo ieru no kana
このままで」「このままじゃ
"kono mama de" "konomama ja"
繰り返しているけど
Kurikaeshite iru kedo
下手くそではいんだとか
Hetakuso de wa iinda toka
似合わないこと思ってみた
Niawanai koto omotte mita
難しいこと気にしなくていいじゃないか
Muzukashii koto ki ni shinakut ii janai ka
恋をしよう
Koi woshiyou
いつも隣で笑う君さえいれば
Itsumo tonari de warau kimi sae ireba
理由なんてもういらない
Riyuu nante mou iranai
僕が止むなら君は目で
Boku ga tom nara kimi wa meg de
今すぐさあ思い交わそう
Ima sugu saa omoi kawasou
誰もいないビルの上星が浮かぶ夜に
Daremo inai biru no ue hoshi ga ukabu yoru ni
もう別に誰かの真似をしていいじゃないか
Mou betsu ni dareka no mane o shite ii janai ka
恋をしよう
Koi wo shiyou
手をつなぐたびにキスをするたびに
Te wo tsunagu tabi ni kisu wo suru tab ini
虹がかかるかもしれない
Niji ga kakaru kamo shirenai
こんなおかしな僕だけど君が好き
Konna okashi na boku dakedo kimi ga suki
信じておくれよ
Shinjite okure yo
忘れないで僕らには今しかないこと
Wasurenaide bokura ni wa ima shikanai koto
誰も知らない僕らのありふれたlove story
Daremo shiranai bokura no arifureta love story
Hagamos el amor
Persona distante, ¿qué estás haciendo ahora?
¿Debería preparar café para ti?
¿Qué estás dudando?
De repente te vuelves frío y desagradable
Incluso las películas que deberían estar llenas de emoción
Me hacen sentir algo extraño
Sin mezclarnos, eres fuerte y hermoso de esa manera
No hay razón para encontrar una conveniencia propia
¿No está bien imitar a alguien más?
Hagamos el amor
Esperándote en la intersección con un ramo de flores
Quizás la gente se ría
Me gusta esta extraña versión de mí mismo
Así que por favor, cree en mí
Nuestra torpe historia de amor que nadie conoce
Incluso la iluminación brillante de esta ciudad
Se vuelve borrosa cuando te veo
¿Puedo decirte a ti también?
'Así está bien' 'Así como está'
Aunque lo repito una y otra vez
No está mal ser un inútil
He intentado pensar en cosas que no encajan
¿No está bien no preocuparse por lo difícil?
Hagamos el amor
Siempre que estés riendo a mi lado
Ya no necesito una razón
Si me detengo, tú eres mi guía
Ahora mismo, vamos, cambiemos nuestros sentimientos
En una noche donde las estrellas brillan sobre el edificio vacío
¿No está bien imitar a alguien más?
Hagamos el amor
Cada vez que nos tomamos de las manos, cada vez que nos besamos
Quizás aparezca un arcoíris
Me gusta esta extraña versión de mí mismo, pero te amo
Así que por favor, cree en mí
No olvides que ahora mismo, solo tenemos esto
Nuestra simple historia de amor que nadie conoce