Peau d'âne
On serait juste au collège
Tu aurais un appareil
Et dans le cours de solfège
J'aurais perdu le sommeil
Avec ta grosse peau d'âne
Qui te pèse sur le dos
Tu jouerais les mélomanes
Et moi, les mauvais altos
Tu te croirais la plus moche
Je me croirais le plus beau
Et des fois, à la cantoche,
Je porterais ton plateau
Mais quand sonnerait la cloche
Dans le garage à vélos
Tu soulèverais souvent
Ta robe couleur de temps
On serait juste au collège
Tu sourirais tout le temps
Sur notre petit manège
On dirait qu'on serait grands
Et les autres magiciennes
En pleureraient des corbeaux
Et toutes les collégiennes
En vomiraient des crapauds
J'arracherais ta peau d'âne
Et découvrirais ton cou
Toi, t' écout'rais mon walkman
En te collant à ma joue
Ta chevelure tzigane
Et le rythme de ton pouls
Je trouverais ma fortune
Sous ta robe couleur de lune
Tu remis'ras ta tunique
Tout au fond de ton placard
Pour toi, ce sera magique
Et pour moi un peu trop tard
Je verrai de mon vélo
Qu'y a un troisième qui te drague
Ce jour-là dans mon gâteau
Je trouverai plus ta bague
À l'arrière de son scooter
Tu seras une amazone
Moi, je jouerai les seigneurs
En te traitant de pauv' conne
Cependant que dans mon cœur
Tu resteras ma Madone
Je trouverai des merveilles
Sous ta robe de soleil
Piel de asno
Estaríamos en la secundaria
Tendrías un aparato
Y en la clase de solfeo
Yo habría perdido el sueño
Con tu gruesa piel de asno
Que te pesa en la espalda
Tú actuarías como melómana
Y yo, como un mal alto
Tú te creerías la más fea
Yo me creería el más guapo
Y a veces, en la cafetería
Yo llevaría tu bandeja
Pero cuando sonara la campana
En el garaje de bicicletas
Tú a menudo levantarías
Tu vestido del color del tiempo
Estaríamos en la secundaria
Tú sonreirías todo el tiempo
En nuestro pequeño carrusel
Parecería que seríamos grandes
Y las otras magas
Llorarían cuervos
Y todas las colegialas
Vomitarían sapos
Arrancaría tu piel de asno
Y descubriría tu cuello
Tú escucharías mi walkman
Pegada a mi mejilla
Tu cabellera gitana
Y el ritmo de tu pulso
Encontraría mi fortuna
Bajo tu vestido del color de la luna
Te pondrás tu túnica
Al fondo de tu armario
Para ti, será mágico
Y para mí un poco tarde
Veré desde mi bicicleta
Que hay un tercero que te coquetea
Ese día en mi pastel
Ya no encontraré tu anillo
En la parte trasera de su scooter
Serás una amazona
Yo jugaré a ser un señor
Tratándote como una pobre idiota
Mientras que en mi corazón
Seguirás siendo mi Madona
Encontraré maravillas
Bajo tu vestido de sol