395px

Sala de Ácido

NightingeiL

Acid Room

Shi no iki ha hayakare osokare yatte kuru
Sakebi tai sou daro ?
Kimi mo sou boku mo sou
Yawarakai koe ga mimi kara hanare nai
Atama ha konsen shite ashita mo owara nai

Kudake ta kakera yume ni sai te
Itami totomoni yaki tsukuse ba ii

Sawagi dasu shinzou ha dare ni mo tome re nai
Sakebi tai sou daro ?
Kimi mo sou boku mo sou
Kanashimi ha subete kono hako ni tsumekon da
Basho sae kime ta nara bara make ba ii sa

Kudake ta kakera yume ni sai te
Itami totomoni yaki tsukuse ba ii

Tsuna o watari ochi te shimae ba
Soko ha doko demonai anata no heya
Tsuna o watari ochi te shimae ba
Kizu sarake dashite sakebi ba ii sa

Mabuta toji te maiagaru
Itami totomoni yaki tsukuse ba ii

Tsuna o watari ochi te shimae ba
Soko ha doko demonai anata no heya
Tsuna o watari ochi te shimae ba
Kizu sarake dashite sakebi ba ii sa

Hane ga ochi te tobi nakunare ba
Tomoni kono mama yumemire ba ii
Basho ga nai nara se ? No kimi demo
Bokura yurusu yo sakebi ba ii sa

Sala de Ácido

El aliento de la muerte viene rápido y lento
¿Quieres gritar, verdad?
Tú también, yo también
Una voz suave que no se aleja de mis oídos
Mi cabeza está confundida y mañana no terminará

Los fragmentos rotos se esparcen en sueños
Si quemas el dolor al mismo tiempo, está bien

El corazón agitado no puede ser detenido por nadie
¿Quieres gritar, verdad?
Tú también, yo también
La tristeza ha llenado esta caja por completo
Si decides incluso el lugar, está bien perder

Los fragmentos rotos se esparcen en sueños
Si quemas el dolor al mismo tiempo, está bien

Si cruzas la cuerda y caes
No importa a dónde, es tu habitación
Si cruzas la cuerda y caes
Deja tus heridas al descubierto y grita

Con los ojos cerrados, te elevarás
Si quemas el dolor al mismo tiempo, está bien

Si cruzas la cuerda y caes
No importa a dónde, es tu habitación
Si cruzas la cuerda y caes
Deja tus heridas al descubierto y grita

Si las alas caen y ya no puedes volar
Es bueno soñar juntos así
Si no hay lugar, ¿qué importa? Incluso tú
Te perdonaremos si gritas

Escrita por: