Trauma
呼吸を深く繰り返して
Kokyuu wo fukaku kurikaeshi te
心の奥深く沈めていく深く深く
Kokoro no oku fukaku shizume teyuku fukaku fukaku
今は忘れたくて
Ima wa wasure takute
まぶたの裏に見える景色
Mabuta no ura ni mieru keshiki
暗く青く続く遠く遠く
Kuraku aoku tsuduku tooku tooku
誰もが望む永遠は次第に削られ
Daremo ga nozomu eien wa shidai ni kezura re
戻らぬ時よやすらかにやすらかに
Modora nu toki yo yasura kani yasura kani
例えば、真昼の月のように
Tatoeba , mahiru no tsuki no youni
ゆるりと流れる水のように
Yururito nagare ru mizu no youni
虚しく響く音と声と
Munashi ku hibiku oto to koe to
ただ空気を震う薄く薄く
Tada kuuki wo furuu usuku usuku
表か裏かその顔は見えなくとはなく
Omote kaura kasono kao wa mie rukotowa naku
言葉鋭く月さされ月さされ
Kotoba surudoku tsuki sasa ru tsuki sasa ru
例えば、冷たい針のように
Tatoeba , tsumeta i hari no youni
静かに心をえぐるように
Shizuka ni kokoro woeguru youni
見たされないその代わりに一つ望むもの
Mita sarenai sono kawari ni hitotsu nozomu mono
少しばかりの優しさを優しさを
Sukoshi bakarino yasashi sawo yasashi sawo
例えば、微かな風のように
Tatoeba , kasuka na kaze no youni
名も知らぬ星が光るように
Na mo shira nu hoshi ga hikaru youni
例えば、それを愛と呼ぶなら私は愛してほしい
Tatoeba , sorewo ai to yobu nara watashi wa aishi te hoshii
Trauma
Respire, profundamente, e repita:
O interior do coração é profundo. Eu me afundo nele... Profundamente... Profundamente...
Agora eu só quero esquecer.
Atrás das minhas pálpebras, o cenário que vejo
É azul escuro, e estende-se ao longe, muito longe
A imortalidade que todos esperam, está lentamente a ser cortada.
O tempo não vai voltar de forma pacífica... De forma pacífica.
Por exemplo, como uma lua do meio-dia,
Isso flui lentamente como a água.
Está vazio e ecoa com os ruídos e as vozes;
Apenas ar, tremendo, fracamente, fracamente.
A parte de trás ou da frente desta face, nem a vejo.
As palavras são duras e a perfurará, certamente a perfurará por completo.
Por exemplo, como uma agulha fria,
Elas parecem penetrar silenciosamente no coração.
Não estando satisfeita, espera por algo:
Um pouco de gantileza, bondade...
Por exemplo, como um vento fraco,
Mesmo uma estrela desconhecida deve continuar brilhando.
Por exemplo, se isso é chamado de amor, eu quero te amar...