The Heart Asks Pleasure First
Silent night surrounding me
On the shore of wistful sea
My kindest heart made me believe
The world as I wish it to be
Wielding the wind
Kissed by a heart
Little hideaways for a lonely heart
Passed away in beauty’s bloom
The good in me, the child within
A cruelest heart made me forget
The world as I wish it to be
Home inside but lost for life
Human heart longing for love
Slave to the toil, this mortal coil
The strife, the suffering, the void
Wielding the wind
Kissed by a heart
A dead cold winter morn
Running verse
And the sigh of a stranger
Frozen moments in time
Little hideaways, the meadow of life
Little hideaways for a lonely heart
Wielding the wind
Kissed by a heart
Little hideaways for a lonely heart
Silent night surrounding me
On the shore of wistful sea
My kindest heart made me believe
The world as I wish it to be
Das Herz Fragt Zuerst Nach Freude
Stille Nacht umgibt mich
Am Ufer des sehnsüchtigen Meeres
Mein gütigstes Herz ließ mich glauben
Die Welt, wie ich sie mir wünsche
Den Wind zähmen
Von einem Herzen geküsst
Kleine Verstecke für ein einsames Herz
Verblüht in der Blüte der Schönheit
Das Gute in mir, das Kind in mir
Ein grausamstes Herz ließ mich vergessen
Die Welt, wie ich sie mir wünsche
Zuhause im Inneren, aber verloren im Leben
Das menschliche Herz sehnt sich nach Liebe
Sklave der Mühe, dieser sterblichen Hülle
Der Streit, das Leiden, die Leere
Den Wind zähmen
Von einem Herzen geküsst
Ein toter kalter Wintermorgen
Laufende Verse
Und der Seufzer eines Fremden
Eingefrorene Momente in der Zeit
Kleine Verstecke, die Wiese des Lebens
Kleine Verstecke für ein einsames Herz
Den Wind zähmen
Von einem Herzen geküsst
Kleine Verstecke für ein einsames Herz
Stille Nacht umgibt mich
Am Ufer des sehnsüchtigen Meeres
Mein gütigstes Herz ließ mich glauben
Die Welt, wie ich sie mir wünsche