395px

Mundo de Lamento

Niira Etsuko

Nageki No Sekai

ずっといのるようにただねがうように
Zutto inoru you ni tada negau you ni
せめてこのこえがとどきますように
Semete kono koe ga todokimasu you ni

つみあげてはきえていくまぼろし
Tsumiagete wa kiete iku maboroshi
たゆたうみなもにながすゆめのあと
Tayutau minamo ni nagasu yume no ato

かなしみのかたち
Kanashimi no katachi
かげをおとす
Kage o otosu

ずっといのるようにただねがうようにいつまでも
Zutto inoru you ni tada negau you ni itsu made mo
こたえさがしもとめつづけたひび
Kotae sagashimotometsuzuketa hibi

ゆらぐことないひたむきなまなざし
Yuragu koto nai hitamuki na manazashi
おとずれるあしたはなにをうつすだろう
Otozureru ashita wa nani o utsusu darou ?

あかくそまり
Akaku somari
わかつせかい
Wakatsu sekai

いまをくりかえしてまだつなぎとめておもいでを
Ima o kurikaeshite mada tsunagitomete omoide o
ふかくやさしくきずつけあいながら
Fukaku yasashiku kizutsukeainagara

こころうついたみにたちむかうはてになんどでも
Kokoro utsu itami ni tachimukau hate ni nando de mo
はるかえらんだみちのさきにみるひかり
Haruka eranda michi no saki ni miru hikari

むねにきざみこんだいくおくのきおく
Mune ni kizamikonda ikuoku no kioku
こどくいやすかれのおもかげのいろわすれない
Kodoku iyasu kare no omokage no iro wasurenai

ひとみとじてみればきみ、なげくせかい
Hitomi tojite mireba kimi, nageku sekai
なみだこぼれおちそらへとかえる
Namida koboreochi sora e to kaeru

Mundo de Lamento

Siempre rezando, solo deseando
Al menos que esta voz pueda llegar

Las ilusiones se acumulan y desaparecen
Los sueños fluyen en las aguas oscilantes

La forma de la tristeza
Deja caer su sombra

Siempre rezando, solo deseando eternamente
Los días de buscar incansablemente respuestas

Una mirada sincera e inquebrantable
¿Qué reflejará el mañana que se acerca?

Teñido de rojo
Dividiendo el mundo

Repetir el presente, aún aferrándose a los recuerdos
Herirse profundamente con gentileza mientras se lastiman mutuamente

Enfrentarse al dolor que golpea el corazón una y otra vez
La luz que se ve al final del camino elegido hace mucho tiempo

Incontables recuerdos grabados en el corazón
El color de su rostro que cura la soledad, no lo olvidaré

Cierra los ojos y verás, tú, un mundo de lamento
Las lágrimas caen al cielo mientras regresas