Nageki No Sekai
ずっといのるようにただねがうように
Zutto inoru you ni tada negau you ni
せめてこのこえがとどきますように
Semete kono koe ga todokimasu you ni
つみあげてはきえていくまぼろし
Tsumiagete wa kiete iku maboroshi
たゆたうみなもにながすゆめのあと
Tayutau minamo ni nagasu yume no ato
かなしみのかたち
Kanashimi no katachi
かげをおとす
Kage o otosu
ずっといのるようにただねがうようにいつまでも
Zutto inoru you ni tada negau you ni itsu made mo
こたえさがしもとめつづけたひび
Kotae sagashimotometsuzuketa hibi
ゆらぐことないひたむきなまなざし
Yuragu koto nai hitamuki na manazashi
おとずれるあしたはなにをうつすだろう
Otozureru ashita wa nani o utsusu darou ?
あかくそまり
Akaku somari
わかつせかい
Wakatsu sekai
いまをくりかえしてまだつなぎとめておもいでを
Ima o kurikaeshite mada tsunagitomete omoide o
ふかくやさしくきずつけあいながら
Fukaku yasashiku kizutsukeainagara
こころうついたみにたちむかうはてになんどでも
Kokoro utsu itami ni tachimukau hate ni nando de mo
はるかえらんだみちのさきにみるひかり
Haruka eranda michi no saki ni miru hikari
むねにきざみこんだいくおくのきおく
Mune ni kizamikonda ikuoku no kioku
こどくいやすかれのおもかげのいろわすれない
Kodoku iyasu kare no omokage no iro wasurenai
ひとみとじてみればきみ、なげくせかい
Hitomi tojite mireba kimi, nageku sekai
なみだこぼれおちそらへとかえる
Namida koboreochi sora e to kaeru
Mundo de Lamento
Siempre rezando, solo deseando
Al menos que esta voz pueda llegar
Las ilusiones se acumulan y desaparecen
Los sueños fluyen en las aguas oscilantes
La forma de la tristeza
Deja caer su sombra
Siempre rezando, solo deseando eternamente
Los días de buscar incansablemente respuestas
Una mirada sincera e inquebrantable
¿Qué reflejará el mañana que se acerca?
Teñido de rojo
Dividiendo el mundo
Repetir el presente, aún aferrándose a los recuerdos
Herirse profundamente con gentileza mientras se lastiman mutuamente
Enfrentarse al dolor que golpea el corazón una y otra vez
La luz que se ve al final del camino elegido hace mucho tiempo
Incontables recuerdos grabados en el corazón
El color de su rostro que cura la soledad, no lo olvidaré
Cierra los ojos y verás, tú, un mundo de lamento
Las lágrimas caen al cielo mientras regresas