The Apartament We Won't Share
The apartment we won't share
I wonder what sad wife lives there
Have the windows deciphered her stares?
Do the bricks in the walls know to hide the affairs?
The dog we won't have is now one I would not choose
The daughter we won't raise still waits for you
The girl I won't be is the one that's yours
I hope you shortly find what you long for
Two years and some change, isn't it strange?
You're a full-fledged socialist, I go by a new name
The filthy joke that won't burrow in the corner
Of your smirking lips, I mourn it to this day
The story we won't tell is my greatest fantasy
The passion I won't feel again isn't lost on me
The son you never wanted is the wound your father left
And the mother I won't be is probably for the best
Your demons I won't meet
Now someone else's word to keep
I'm sure she's beautiful and sweet
Not what I wanted
But, what we need
El apartamento que no compartiremos
El apartamento que no compartiremos
Me pregunto qué triste esposa vive allí
¿Han descifrado las ventanas sus miradas?
¿Sabrán los ladrillos en las paredes esconder los asuntos?
El perro que no tendremos es ahora uno que no elegiría
La hija que no criaremos aún te espera
La chica que no seré es la que es tuya
Espero que pronto encuentres lo que anhelas
Dos años y algo más, ¿no es extraño?
Eres un socialista de pleno derecho, yo voy por un nuevo nombre
El chiste sucio que no se enterrará en la esquina
De tus labios burlones, lo lamento hasta el día de hoy
La historia que no contaremos es mi mayor fantasía
La pasión que no volveré a sentir no se me escapa
El hijo que nunca quisiste es la herida que tu padre dejó
Y la madre que no seré probablemente es lo mejor
Tus demonios que no conoceré
Ahora son palabras de otra persona para guardar
Estoy segura de que es hermosa y dulce
No es lo que quería
Pero, es lo que necesitamos