The Black Flame
Withdraw thy phallus baboui, open the gates of the dust
For I am burning in Aataakhu, chains bind me, flames encircle me
And burn my flesh open
For me the gates shall open, over the fire of the spirit
The breth drawn by the gods, arise apophis return
That I might return, borne by the flame
Drawn by the gods who clear the way, that I might pass
The gods which sprang from the drops of blood, which dripped from
The phallus of set, that I might be reborn
For I am Khetti Satha Shemsu, Seneh Nekai
And will become Set of a million years, Akhu Amenti Hekau
I shed my burnt skin and am renewed
La Llama Negra
Retira tu falo babuino, abre las puertas del polvo
Porque estoy ardiendo en Aataakhu, cadenas me atan, llamas me rodean
Y queman mi carne abierta
Para mí las puertas se abrirán, sobre el fuego del espíritu
El aliento tomado por los dioses, levántate apophis regresa
Para que yo pueda regresar, llevado por la llama
Atraído por los dioses que despejan el camino, para que yo pueda pasar
Los dioses que surgieron de las gotas de sangre, que goteaban de
El falo de set, para que pueda renacer
Porque soy Khetti Satha Shemsu, Seneh Nekai
Y me convertiré en Set de un millón de años, Akhu Amenti Hekau
Desecho mi piel quemada y soy renovado
Escrita por: Karl Sanders