Uma Fuga
Quando ela saiu de casa
No meio da noite com o orgulho ferido
Pensou por um instante em olhar pra trás
Mas seu impulso foi contido
Ao lembrar da sua infância
Do modo como sempre foi tratada
Cabeça erguida, seguiu em frente
Valente e despreparada
E uma lágrima correu e se perdeu em seu rosto
Parte dela alí morreu... lembrança, saudades, desgosto...
Mas de que valia a vida com repressão e preconceito
Ninguém nunca lhe deu a mão. Ninguém nunca entendeu seu jeito
Quando o Sol nasceu de novo, enquanto o povo abria os olhos de manhã
Ela desceu daquele ônibus e olhou o mundo estranho ao seu redor
Mas a mágoa era maior que o medo
E sempre é cedo pra recomeçar
Então a vida é pra valer
Por volta das dez e meia sentiram sua falta
Estranharam o silêncio
Seu pai abriu a porta e viu em seu lugar
Três ou quatro travesseiros
E uma lágrima correu e se perdeu em seu rosto
Parte dele alí morreu... lembrança, saudades, desgosto...
E de que vale a vida agora com remorso e solidão
É difícil pensar no futuro com o passado na podridão
O ser humano é complicado. É incapaz de aceitar as diferenças
E descarrega os seus demônios até mesmo na própria família
Mas o tempo é o melhor dos livros
Com ele se aprende a lição das horas de amor
Então a vida é pra valer
Una Fuga
Cuando ella salió de casa
En medio de la noche con el orgullo herido
Pensó por un instante en mirar hacia atrás
Pero su impulso fue contenido
Al recordar su infancia
La forma en que siempre fue tratada
Con la cabeza en alto, siguió adelante
Valiente y desprevenida
Y una lágrima corrió y se perdió en su rostro
Parte de ella murió allí... recuerdo, añoranza, desgaste...
Pero ¿de qué valía la vida con represión y prejuicio?
Nunca nadie le tendió la mano. Nadie nunca entendió su forma de ser
Cuando el Sol volvió a salir, mientras la gente abría los ojos por la mañana
Ella bajó de ese autobús y miró el mundo extraño a su alrededor
Pero la pena era mayor que el miedo
Y siempre es temprano para empezar de nuevo
Así que la vida es para valer
Alrededor de las diez y media sintieron su ausencia
Extrañaron el silencio
Su padre abrió la puerta y vio en su lugar
Tres o cuatro almohadas
Y una lágrima corrió y se perdió en su rostro
Parte de él murió allí... recuerdo, añoranza, desgaste...
Y ¿de qué vale la vida ahora con remordimiento y soledad?
Es difícil pensar en el futuro con el pasado en la podredumbre
El ser humano es complicado. Es incapaz de aceptar las diferencias
Y descarga sus demonios incluso en su propia familia
Pero el tiempo es el mejor de los libros
Con él se aprende la lección de las horas de amor
Así que la vida es para valer
Escrita por: Douglas Wili / Nill Mecky