Alptraum (translation)
Hey, do you miss me
when the nights are long and cold?
Do you dream of me
in a black haze of nostalgia?
But I, I, I, I, I
I am your nightmare
I come, I come at the break of dawn to give you a withering look
I'm after you and you won't escape me,
by night I turn you into an assassin, a traitor
I drive the sweat from your smooth brow deep down into your brain.
Hey, do you miss me
when the buds are bursting?
Do you dream of me
when I blast witchlike over the wall?
Hey, do you miss me when the deluge comes,
When everything is finished?
Shouldn't I help you out at all when nobody,
But nobody hoists you into the ark?
Don't be scared, it was all only a dream
(dreams are mere shadows)
By the clear bright light of day, none of this makes any difference
(dreams are mere shadows)
Only in the deep black of night are you seized by fright.
But I, I, I, I, I
I am your nightmare
By night I turn you into a quaking eel quivering in the torments of hell
I impale your head on a pole whereon it's nibbled by a fat rat
And in the shape of a fig fat clown
I come and give you one right on the chops.
I kill you a thousand times
I kill you three thousand times
I kill you six thousand times
I kill you nine thousand times
I kill you ten thousand times
I kill you a million-fold
I kill you a billion-fold
I kill you a trillion-fold.
I'm after you and you won't escape me,
by night I turn you into a assassin, a traitor.
I drive the sweat from your smooth brow deep down into your brain.
Alptraum (traduction)
Hé, tu penses à moi
quand les nuits sont longues et froides ?
Tu rêves de moi
dans une brume noire de nostalgie ?
Mais moi, moi, moi, moi, moi
Je suis ton cauchemar
J'arrive, j'arrive à l'aube pour te lancer un regard qui fane
Je suis à ta poursuite et tu ne m'échapperas pas,
la nuit je te transforme en assassin, en traître
Je fais perler la sueur de ton front lisse profondément dans ton cerveau.
Hé, tu penses à moi
quand les bourgeons éclatent ?
Tu rêves de moi
quand je surgis comme une sorcière par-dessus le mur ?
Hé, tu penses à moi quand le déluge arrive,
Quand tout est fini ?
Je ne devrais pas t'aider du tout quand personne,
Mais personne ne te hisse dans l'arche ?
N'aie pas peur, ce n'était qu'un rêve
(les rêves ne sont que des ombres)
À la lumière claire du jour, rien de tout ça n'a d'importance
(les rêves ne sont que des ombres)
C'est seulement dans le noir profond de la nuit que tu es saisi par la peur.
Mais moi, moi, moi, moi, moi
Je suis ton cauchemar
La nuit je te transforme en anguille tremblante frémissant dans les tourments de l'enfer
Je transperce ta tête sur un poteau où elle est grignotée par un gros rat
Et sous la forme d'un clown obèse
J'arrive et je te colle une droite.
Je te tue mille fois
Je te tue trois mille fois
Je te tue six mille fois
Je te tue neuf mille fois
Je te tue dix mille fois
Je te tue un million de fois
Je te tue un milliard de fois
Je te tue un trillion de fois.
Je suis à ta poursuite et tu ne m'échapperas pas,
la nuit je te transforme en assassin, en traître.
Je fais perler la sueur de ton front lisse profondément dans ton cerveau.