Der Spinner (translation)
I run along the platform, don't know where I go.
An express zooms by.
A train charges like a bull.
I clutch the letter in my hand - it says:
You feel as dead as stone.
Ha! And you're looking for a wood
To build a bed in the moss.
Your baritone sax is there too.
And pipes
Pipes should grow in fields
The old woman pays in small change
We're waiting for the next train
I ask the old woman about the wood
She says: My Udo died long ago
Sweets were melting, sticky in my handbag.
We climb aboard our train
At Wertheim's there's a salamander
I'll bring one with me in the moss
When I get out of the train in Hamburg
I run through the streets down to the Elbe.
Aaaaaah!
I see you standing on the bank
I grab you and you don't hear a thing
You say: go to the other bank
The ferry goes tomorrow
I thought you lived deep in the forest
I knew nothing of your banks...?
Le Fou (traduction)
Je cours le long du quai, je ne sais pas où je vais.
Un express file à toute allure.
Un train charge comme un taureau.
Je serre la lettre dans ma main - elle dit :
Tu te sens aussi mort qu'une pierre.
Ha ! Et tu cherches du bois
Pour construire un lit dans la mousse.
Ton saxophone baryton est là aussi.
Et des tuyaux
Des tuyaux devraient pousser dans les champs.
La vieille dame paie en petites pièces.
On attend le prochain train.
Je demande à la vieille dame pour le bois.
Elle dit : Mon Udo est mort depuis longtemps.
Les bonbons fondent, collants dans mon sac à main.
On monte dans notre train.
À Wertheim, il y a une salamandre.
J'en prendrai une avec moi dans la mousse.
Quand je descendrai du train à Hambourg,
Je cours dans les rues jusqu'à l'Elbe.
Aaaaaah !
Je te vois debout sur la berge.
Je te saisis et tu n'entends rien.
Tu dis : va sur l'autre rive.
Le ferry part demain.
Je pensais que tu vivais au fond des bois.
Je ne savais rien de tes rives... ?