Honigmann
Du, lach bitte nicht darüber, was ich Dir sage
Ich meine das so ehrlich:
Süß, süß, süß, ich find' wie Honig bist Du
Süß, süß, süß, glaub' mir das schmeckt man im nu!
Nur ein Kuß, mir war klar
daß das süß wie Honig war,
so süß wie Honig war
Süß, süß, süß, glaub' mir das war noch nie da
Süß, süß, süß, das ich sofort Sterne sah
Nur ein Kuß, mir war klar
das das süß wie Honig war,
so süß wie Honig war
Honigmann, küß mich doch noch einmal
Davon nimmt man doch nicht zu
Honigmann, einmal, das ist keinmal
So süß wie Honig küßt nur Du
Süß, süß, süß, ich lass' Dich nie wieder los
Süß, süß, süß, Baby, wie machst Du das bloß
Hab' Dich lieb, bin so froh,
denn Du schmeckst wirklich wie Honig
wirklich wie Honig
Süß, süß, süß, wie Du erzählst, wie Du lachst
Süß, süß, süß, will wissen wie Du das machst
Hab' Dich lieb, bin so froh,
denn Du schmeckst wirklich wie Honig
wirklich wie Honig
El hombre de la miel
Tú, por favor, no te rías de lo que te digo
Lo digo tan sinceramente:
Dulce, dulce, dulce, encuentro que eres como la miel
Dulce, dulce, dulce, ¡créeme, se siente al instante!
Solo un beso, me di cuenta
que era dulce como la miel,
tan dulce como la miel
Dulce, dulce, dulce, ¡créeme, nunca había sentido algo así!
Dulce, dulce, dulce, que inmediatamente vi estrellas
Solo un beso, me di cuenta
que era dulce como la miel,
tan dulce como la miel
Hombre de la miel, bésame una vez más
De eso no se engorda
Hombre de la miel, una vez, eso no cuenta
Solo tú besas tan dulce como la miel
Dulce, dulce, dulce, nunca te dejaré ir
Dulce, dulce, dulce, cariño, ¿cómo lo haces?
Te quiero, estoy tan feliz,
porque realmente sabes a miel,
realmente como la miel
Dulce, dulce, dulce, cómo cuentas, cómo te ríes
Dulce, dulce, dulce, quiero saber cómo lo haces
Te quiero, estoy tan feliz,
porque realmente sabes a miel,
realmente como la miel