395px

Schachmatt (vertaling)

Nina Hagen

Schachmatt (translation)

The end of the world, don't you care
What a shame, what agony of the soul
The end of the world, don't you care
What a shame, what agony of the soul

Is here nobody who is understanding
It is absolute war danger
Is here nobody who is understanding
It is high war danger

A and B and C weapons
How they just stare, stare and take
??? our earth ???
Yes, having having, like the stupid bugs
But where is our giving?

Listen, we've just made love
There he's flying towards us the asteroid
With reddish-yellow tail
He dances the dance of death for us
He makes a loud BOOM!
Quick, shut the window
The ones without fear, escape from the pliers (claws?)
The divine ships, with divine hands
They take the ones with no fear
The rest gets hit

Didn't we love the earth and the sand
The eternal great love, that connected us all
Didn't we love the one and only God
Didn't we suffer when we got this situation
Didn't we love the water and the sea
Is it really so difficult to change us and the world
Didn't we love the sun and the light
Please don't tell me again you can't change

The prophecy, when heat meets coldness
When the world is grey, when the world is dull
When storms become tornadoes is earth's end close
The world will be shaken by earthquakes, does nobody want to survive?

They will swallow city by city...checkmate!
County by country, ah you great elephant
Useless is your gentleness and politeness now
Everything is burnt down, no more money for bottle deposit
It's a big shame! It's a big shame!

Didn't we love the earth and the sand
The eternal great love, that connected us all
Didn't we love the water and the sea
Is it really so difficult to change us and the world
Didn't we love, the love and the power
The children and the animals and the great science
Didn't we love the quiet nature
Saved are the ones whose souls are pure
Didn't we love to be born as humans
And to share everything, till it came, the Yours and Mine

Didn't we love the donkey and the gnu
And the earned peace after done work
Didn't we love the one and only God
Didn't we suffer when we got this situation
Didn't we love the earth and the sand
The eternal big love that connected us all
Didn't we love the water and the sea
Is it really so difficult to change us and the world
Didn't we love the sun and the light
Please don't tell me again you can't change!

Schachmatt (vertaling)

Het einde van de wereld, maakt het je niets uit
Wat een schande, wat een pijn van de ziel
Het einde van de wereld, maakt het je niets uit
Wat een schande, wat een pijn van de ziel

Is hier niemand die begrijpt
Het is absolute oorlogsdreiging
Is hier niemand die begrijpt
Het is hoge oorlogsdreiging

A en B en C wapens
Hoe ze gewoon staren, staren en nemen
??? onze aarde ???
Ja, hebben hebben, zoals de domme beestjes
Maar waar is onze geven?

Luister, we hebben net liefde gemaakt
Daar komt de asteroïde naar ons toe
Met een rood-geel staart
Hij danst de dans van de dood voor ons
Hij maakt een harde BOEM!
Snel, sluit het raam
De onverschrokkenen ontsnappen uit de klauwen
De goddelijke schepen, met goddelijke handen
Ze nemen de onverschrokkenen mee
De rest wordt geraakt

Hebben we de aarde en het zand niet liefgehad
De eeuwige grote liefde, die ons allemaal verbond
Hebben we de enige God niet liefgehad
Hebben we niet geleden toen we deze situatie kregen
Hebben we het water en de zee niet liefgehad
Is het echt zo moeilijk om onszelf en de wereld te veranderen
Hebben we de zon en het licht niet liefgehad
Vertel me alsjeblieft niet weer dat je niet kunt veranderen

De profetie, wanneer hitte kou ontmoet
Wanneer de wereld grijs is, wanneer de wereld saai is
Wanneer stormen tornado's worden, is het einde van de aarde nabij
De wereld zal geschud worden door aardbevingen, wil niemand overleven?

Ze zullen stad voor stad opslokken... schaakmat!
Land voor land, ah je grote olifant
Nutteloos is je vriendelijkheid en beleefdheid nu
Alles is verbrand, geen geld meer voor statiegeld
Het is een grote schande! Het is een grote schande!

Hebben we de aarde en het zand niet liefgehad
De eeuwige grote liefde, die ons allemaal verbond
Hebben we het water en de zee niet liefgehad
Is het echt zo moeilijk om onszelf en de wereld te veranderen
Hebben we de liefde en de kracht niet liefgehad
De kinderen en de dieren en de grote wetenschap
Hebben we de stille natuur niet liefgehad
Geredd zijn de zielen die puur zijn
Hebben we niet liefgehad om als mensen geboren te worden
En alles te delen, tot het kwam, het Jouw en Mijn

Hebben we de ezel en het gnu niet liefgehad
En de verdiende vrede na het werk
Hebben we de enige God niet liefgehad
Hebben we niet geleden toen we deze situatie kregen
Hebben we de aarde en het zand niet liefgehad
De eeuwige grote liefde die ons allemaal verbond
Hebben we het water en de zee niet liefgehad
Is het echt zo moeilijk om onszelf en de wereld te veranderen
Hebben we de zon en het licht niet liefgehad
Vertel me alsjeblieft niet weer dat je niet kunt veranderen!

Escrita por: Nina Hagen