395px

Años Dorados

Nina Nesbitt

Good Years

Well, they were the golden days, they were our best
The sky was painted in a shade of tawny red
The leaves were fallin', the birds all flew the nest

You were someone that I had
You were someone that I had

Well, maybe we were meant to last a lifetime
Maybe you were only ever passin' by
It's hard to think about you now in a new life
So I watch you fade into the black

You were someone that I had
You were someone that I had
You were someone that I had

Give me some time, I'll wash out my tears
I will recover, I will revere
And I know it hurts, but I will hold them dear
I will remember you, always remember you
For the good years

But now the tapestry is splitting at the seams
And I watch the river take you to the sea
And all the cars are slowly running down by cheeks
We were golden, now we're fadin' into black

You were someone that I had
You were someone that I had
You were someone that I had

Give me some time, I'll wash out my tears
I will recover, I will revere
And I know it hurts, but I will hold them dear
I will remember you, always remember you
For the good years

Does it break your heart like mine?
Does it take you back in time?
You were someone that I had
You were someone that I knew
And I miss you
Does it break your heart like mine?
Does it take you back in time?
You were someone that I had
You were someone that I knew
And I miss you

Give me some time, I'll wash out my tears
I will recover, I will revere
And I know it hurts, but I will hold them dear
I will remember you, always remember you
For the good years

Oh, they were the golden days, they were our best
The sky was painted in a shade of tawny red

Años Dorados

Bueno, fueron los días dorados, fueron los mejores
El cielo estaba pintado de un tono rojo cobrizo
Las hojas caían, los pájaros volaron del nido

Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que yo tenía

Bueno, tal vez estábamos destinados a durar toda la vida
Quizás solo pasabas de largo
Es difícil pensar en ti ahora en una nueva vida
Así que te veo desvanecerte en la oscuridad

Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que yo tenía

Dame un tiempo, secaré mis lágrimas
Me recuperaré, te tendré en alta estima
Y sé que duele, pero los atesoraré
Te recordaré, siempre te recordaré
Por los años dorados

Pero ahora el tapiz se está desgarrando en las costuras
Y veo el río llevarte al mar
Y todos los autos están corriendo lentamente por mis mejillas
Éramos dorados, ahora nos estamos desvaneciendo en la oscuridad

Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que yo tenía

Dame un tiempo, secaré mis lágrimas
Me recuperaré, te tendré en alta estima
Y sé que duele, pero los atesoraré
Te recordaré, siempre te recordaré
Por los años dorados

¿Te rompe el corazón como a mí?
¿Te lleva de regreso en el tiempo?
Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que conocía
Y te extraño
¿Te rompe el corazón como a mí?
¿Te lleva de regreso en el tiempo?
Eras alguien que yo tenía
Eras alguien que conocía
Y te extraño

Dame un tiempo, secaré mis lágrimas
Me recuperaré, te tendré en alta estima
Y sé que duele, pero los atesoraré
Te recordaré, siempre te recordaré
Por los años dorados

Oh, fueron los días dorados, fueron los mejores
El cielo estaba pintado de un tono rojo cobrizo

Escrita por: Nina Nesbitt