395px

Explotación

Ninet Tayeb

עושק (oshek)

תִּשְׁעָה קַבִּין שֶׁל רֹךְ הֵצִיפוּ אֶת גּוּפָהּ
tish'ah kabin shel roch he'tzifu et gufah
הֵם בָּאוּ עִם כְּבָלִים. הֵם בָּאוּ לְחָטְפָהּ
hem ba'u im k'valim. hem ba'u le'chatfah
וְהִיא שְׂרוּעָה בְּרֹךְ עַל יְצוּעָהּ הַצַּח
ve'hi s'ru'ah b'roch al yetzu'ah ha'tzach
הַלַּיְלָה הֶעָרוּם, הַלַּיְלָה הַנִּצָּח
ha'laila he'arum, ha'laila ha'nitzach
הִפְקִיר אֶת נִשְׁמָתָהּ לְטִפּוּלֵי חַשְׁמַל
hipkir et nishmatah le'tipulei chashmal
וְלֹא הוֹתִיר בָּהּ יֹפִי. רֵיחַ שֶׁל עָמָל
ve'lo hotir bah yofi. re'ach shel amal
אוֹפֵף מֵאָז אוֹתוֹ הַלַּיְלָה אֶת נַפְשָׁהּ
ofef me'az oto ha'laila et nafshah
תִּשְׁעָה קַבִּין שֶׁל רֹךְ גָּמְרוּ אוֹתָךְ, אִשָּׁה
tish'ah kabin shel roch gamru otach, isha

Explotación

Nueve ataduras de suavidad inundaron su cuerpo
Llegaron con cadenas. Vinieron a secuestrarla
Y ella está tendida suave sobre su almohada fresca
Esta noche despierta, esta noche eterna
Entregó su alma a los cuidados eléctricos
Y no dejó en ella belleza. Un olor a esfuerzo
Envuelve desde entonces esa noche su alma
Nueve ataduras de suavidad te han consumido, mujer

Escrita por: Ninet Tayeb